Новые складчины

Категории

  1. Мэйдзи 1868-1912: искусство эпохи перемен (Елена Тягунова)

    15 дек 2025 в 11:35
    [​IMG]


    Кратко о курсе:
    • Узнаете, как произошел переход из формата закрытой страны к новой «открытой», активно проникающейся идеями и достижениями Запада
    • Разберётесь в тонкостях традиционного японского искусства, в котором стали появляться эклектичные, «кричащие» произведения
    • Рассмотрите эпоху Мэйдзи с разных сторон, познакомитесь с многими крупными мастерами разных областей
    • Увидите уникальные шедевры искусства, отличающиеся высочайшим уровнем исполнения, во многом утраченным и не имеющим продолжения в наши дни
    • Станете лучше понимать разные направления декоративно-прикладного искусства, живописи и графики, прочувствуете дух эпохи, через шедевры и знаковые произведения искусства из музейных и частных коллекций

    Программа курса:


    Лекция 1. Мэйдзи: эпоха больших перемен
    • вестернизация и традиция - в каких условиях и как работали мастера разных направлений
    • каким стало искусство в период Мэйдзи, почему его считают "упадническим"
    • экспортная и внутренняя продукция - в чем особенности и отличия
    • Всемирные выставки - Япония в глазах европейской публики
    Результат: получите общее представление об эпохе Мэйдзи и развитии разных видов искусств в этот период.

    Лекция 2. Японская классика: керамика и фарфор
    • центры производства керамики в период Мэйдзи - кто выходит на первый план, а кто остается в тени
    • основные технологии, формы и декоративные приемы - что было и что стало
    • керамика для внутреннего и внешнего рынка - общее и различное
    • выдающиеся мастера и их признание на Западе
    Результат: узнаете, какие мастерские и отдельные мастера работали в период Мэйдзи, каких высот удалось достичь; как по декоративным элементам можно отличить экспортную керамику от продукции для внутреннего рынка.

    Лекция 3. Японская традиция: лаковые изделия и текстиль
    • японский лак - история появления и популярность на Западе
    • разнообразие лаковых изделий - предметы мебели и быта, скульптура
    • сложность и разнообразие техник и декора
    • текстиль в культуре Японии - от традиционного костюма к панно в западном стиле
    Результат: узнаете о развитии лакового мастерства в Японии эпохи Мэйдзи, о причинах ее популярности за рубежом, разнообразии техник и сложности создания.

    Лекция 4. Указ о запрете мечей: художественный металл и эмали
    • переход от мастеров оружейного дела к мастерам прикладного искусства - как художественный металл и эмали использовались в традиционном оружии
    • технологический аспект создания изделий из металла и эмали
    • разнообразие мастеров и их достижения
    • участие западных исследователей в улучшении технологий создания эмали
    Результат: узнаете о японском художественном металле, ювелирной продукции и эмалях эпохи Мэйдзи; о сложностях изготовления и высочайшем уровне исполнения, которое не нашло дальнейшего продолжения в японском искусстве.

    Лекция 5. Расцвет японской скульптуры: кость, дерево, металл
    • японская скульптура - "окимоно" - какой она была раньше, и какой стала в период Мэйдзи
    • технологии, темы, жанры и стиль исполнения японских мастеров
    • традиции, школы и развитие реалистичной пластики в Японии
    • известные и малоизвестные мастера на Западе и в Японии - почему мы всё ещё так мало о них знаем?
    Результат: узнаете о понятии окимоно, что оно обозначало ранее, и как оно стало пониматься в период Мэйдзи, познакомитесь с творчеством знаковых мастеров и их произведениями.

    Лекция 6. Традиции и новации в гравюре: от красавиц и актёров к модернизации и воинам
    • изменения в японской традиционной гравюре - новые темы и жанры
    • отход от традиционности в сторону реалистичности - как происходил этот переход?
    • мастера-традиционалисты и мастера-экспериментаторы - общее и отличия
    • об "упадке" традиционной гравюры и "переходе" к новым формам творчества
    Результат: узнаете о том, как традиционная гравюра изменилась под влиянием всеобщей вестернизации, как менялись актуальные темы и сюжеты, кто становился в ней главным героем, какие были запреты и нововведения, а самое главное - как период Мэйдзи повлиял на ее дальнейшее развитие.

    Лекция 7. Живопись: нихонга и ёга
    • разделение живописной школы на традиционную (нихонга) и западную (ёга)
    • традиционные школы и выдающиеся мастера эпохи
    • технологии, приемы, темы и сюжеты ёга и нихонга - общие черты и отличия
    • участие японских художников на западных выставках - успехи, критика, признание
    Результат: узнаете о двух направлениях в японской живописи периода Мэйдзи, рассмотрите на характерных примерах их общие и отличные черты, узнаете новые имена, их произведения и достижения.

    Лекция 8. Коллекционеры и коллекции
    • какие крупнейшие коллекции японского искусства периода Мэйдзи существуют сегодня
    • шедевры из мировых музейных и частных коллекций – какие произведения мы можем увидеть в России и что представлено на Западе
    • современные коллекционеры японского искусства – кто они и где мы можем увидеть эти коллекции
    • коллекция галереи KASUGAI и принцип работы современных арт-институций в сфере японского и азиатского искусства в целом
    Результат: узнаете о специфике коллекционирования японского искусства в России и в мире, о крупных музейных и частных коллекциях искусства периода Мэйдзи и шедеврах, которые там находятся.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  2. Японская популярная культура: от импрессионизма до аниме.Тариф История японизма (Юлия Магера)

    15 дек 2025 в 11:32
    [​IMG]


    Что вас ждёт:
    • Поговорим о том, как японская популярная культура в форме аниме и манги уже давно заняла прочные позиции в молодежной субкультуре разных стран
    • Обсудим, откуда тянутся истоки обожания и восхищения Японией
    • Узнаете, почему японской культурой так восхищался Ван Гог, а позднее Стенли Кубрик и создатели «Матрицы» братья Вачовски
    • Разберем, как формировался начальный этап японизма
    • Узнаете, как японское искусство повлияло на западноевропейских художников и режиссеров, начиная с импрессионизма, постимпрессионизма, ар-нуво и заканчивая аниме и мангой как японизмом конца ХХ века

    Вы узнаете необычные факты:
    • Увлечение всем японским на Западе связано с легендой, согласно которой Феликс Бракмон в 1856 году разглядел рисунки Хокусая в помятой оберточной бумаге. В неё был завернут японский фарфор, присланный во Францию. Поговаривают, что это был лист из «Манги Хокусая»
    • Режиссер Стенли Кубрик предлагал Тэдзука Осаму выступить дизайнером его нового фильма. Тэдзука вежливо отказался, сославшись на занятость. Позже Тэдзука узнал, что Кубрик приглашал Тэдзуку для съемок «Космической Одиссеи»
    • Спустя 18 месяцев после дебюта в Японии аниме-фильм «Акира» добрался до американских кинотеатров. Ограниченный показ аниме-фильма состоялся на Рождество 1989 г. Тогдашние голливудские светила прохладно отозвались о фильме, назвав его «товаром, который не будет иметь спроса на американском рынке». Но у обычных американцев фильм вызвал культурный шок

    Программа курса:

    Лекция 1. Японское искусство в Европе
    • Первая волна японизма
    • Японские лаковые изделия и фарфор
    • Особенности европейской и японской художественной системы
    • Всемирные выставки, Мане, Дега, Моне
    Лекция 2. Вторая волна японизма
    • Бинг и журнал «Живописная Япония»
    • Рождение стиля ар-нуво
    • Французские художники Лотрек, Ван Гог, Гоген
    • Японизм в России
    Лекция 3. Теневые стратегии
    • Стратегии продвижения аниме и манги за рубежом
    • Творчество Тэдзука Осаму и его аниме-сериал «Астробой»
    • Переписка со Стэнли Кубриком
    Лекция 4. Зарождение отаку
    • Стратегии продвижения через деятельность фанатов-отаку
    • Зарождение субкультуры отаку, маньяк Цутому Миядзаки, секта Аум Синрикё и др.
    • Формирование негативного имиджа отаку
    • Окада Тосио и реабилитация имиджа отаку
    • Субкультура отаку в России
    Лекция 5. Специфические жанры аниме и манги
    • Стратегии продвижения через жанры аниме и манги
    • Знакомство с жанрами аниме и манги для мальчиков и девочек
    • Специфические жанры аниме и манги, перешедшие в западную экранную культуру
    • Жанр меха про гигантских роботов, спокон, девочки-волшебницы махо-сёдзё, мистические существа ёкаи
    Лекция 6. Эстетика кавайи
    • Стратегии продвижения через милых персонажей
    • Творчество японских поп-артистов Мураками Такаси и Ёсимото Нара
    • Поп-дипломатия и выступление политиков в костюмах персонажей
    Лекция 7. Экспансия аниме на Запад. Часть 1
    • Рассказ про творчество Отомо Кацухиро
    • Отсылки на него в современной массовой культуре и продвижение аниме-фильма «Акира» на Западе
    Лекция 8. Экспансия аниме на Запад. Часть 2
    • Продвижение аниме-фильма «Призрак в доспехах»
    • Знакомство с концепцией медиа-микса, ранний медиа-микс Харуки Кадокавы, поздний медиа-микс Цугухико Кадокавы
    • Оскар Хаяо Миядзаки, понятие мукокусэки
    • Адаптация аниме-сериалов американской платформой Нетфликс

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  3. Токио реальный и воображаемый: 10 историй о японской столице (Александра Бурыкина)

    15 дек 2025 в 11:28
    [​IMG]


    Речь пойдёт о 23 специальных городских районах, каждый из которых имеет свой неповторимый облик.

    10 лекций курса будут посвящены:
    • истории развития города Токио
    • особенностям его планировки, архитектуры
    • духу и атмосфере каждого из районов
    • его людям и их историям
    Чего не видят туристы, попадающие в Токио на два-три дня?

    Ответ – сердце города, так как по-настоящему японская столица раскрывается только тем, кому довелось в ней пожить более-менее длительный срок.

    В этом курсе вы увидите Токио глазами местных жителей: коренных токийцев, студентов, сезонных рабочих, чиновников и иностранцев.

    Архитектурный облик Токио, как и любого другого мегаполиса, крайне эклектичен: современные многоэтажные здания из стекла и бетона соседствуют с обветшалыми, полувековыми забегаловками идзакая, а в лесистые парки с многоуровневыми эстакадами из «Соляриса».

    При этом в столице выделяются районы, отличные друг от друга не только по архитектурному облику или функциональному значению, но по имиджу, закрепившемуся в представлении жителей Токио за ними.

    Синдзюку, Сибуя, Минато, Сумида и др. – все это не просто названия районов, но имена нарицательные, чей образ был зафиксирован в художественной литературе, кино, анимэ, городских легендах и Интернет-фольклоре.

    Программа курса:

    Лекция 1. Как Эдо стал Токио. Страницы истории «Восточной столицы»
    • В этой лекции наметим общими мазками портрет японской столицы: обозначим главные исторические этапы в жизни города от момента его создания до наших дней.
    • Вы узнаете, как и почему Эдо стал одним из самых густонаселенных городов мира, сколько раз он сгорал дотла и как отстраивался, как на него повлияли тенденции европейского градостроительства, а в чем он остался верен японскому архитектурному стилю, и конечно
    • Обсудим историю административного деления Токио до появления современных 23 специальных районов, имеющих статус, схожий с отдельными городами
    Лекция 2. Сердце большого Токио. Тиёда-Ку
    • В сердце Токио находится огромный лесной остров на месте старого замка Тиёда – некогда резиденции сёгунов Токугава, а сейчас территории императорского дворца.
    • Тёйда - экономический и политический центр Токио и всей Японии. Тут расположены здание парламента, различные министерства и высшие судебные инстанции, многие посольства и консульства, к конечно, главный вокзал столицы – станция «Токио».
    • В этой лекции мы совершим воображаемую прогулку по старинным кварталам Маруноути и Отэмати, притворимся студентами и выпросим скидку в книжных лавках Дзимботё, и обязательно забежим во всемирно известный квартал электроники Акихабара.
    Лекция 3. Скромное обаяние буржуазии. Тющ-Ку
    • Исторически это один из главных торговых районов города, наиболее известный кварталом Гиндза, гуляя по которому можно сполна прочувствовать «скромное обаяние буржуазии».
    • В конце 19 века после большого пожара район начал застраиваться кирпичными зданиями в георгианском стиле, от которых в современности остался только знаменитый магазин розничной торговли компании «Вако» с известными курантами Хаттори.
    • В этой лекции, на примере многочисленных перестроек ключевых зданий района Тюо-ку, мы поговорим о природных катаклизмах, пожарах и войнах, несколько раз кардинально менявших облик центра города.
    Лекция 4. Культурный центр Токио. Тайто-Ку
    • На северо-востоке Токио расположен культурный центр города: туристическая мекка – квартал Асакуса и главный национальный японский музей в парке Уэно.
    • «Восточная возвышенность», район Тайто, был знаменит и многолюден во все времена, но слава за ним ходила разная. Именно здесь находился «веселый квартал» юкаку, квартал гейш ханамати, театральный квартал сибагоя – тут всегда процветала торговля удовольствиями любого рода.
    • В современности имидж района сильно поменялся, но дух старого Эдо можно почувствовать и тут, как и познакомится с произведениями искусства и достижениями науки Страны восходящего солнца от момента ее создания до наших дней.
    Лекция 5. В мире токийской интеллигенции. Бункё-Ку
    • Поговорим о «литературном Токио», так как буквальный перевод названия района Бункё — «Литературная столица» (Фуми-но-кё).
    • Со эпохи Мэйдзи (1868-1912) здесь жили такие известные писатели как Нацумэ Сосэки, Мори Огай и Миядзава Кэндзи. Большая часть территории занимают образовательные учреждения, включая кампус главного университета страны – Токийского университета.
    • Отличный повод обсудить роль Токио как главного образовательного центра страны, где воспитывались не только писатели, но и ведущие ученые и известные политики.
    Лекция 6. Центр молодежной культуры и неформалов. Сибуя-Ку
    • В этой лекции речь пойдёт о Токио как о центре молодёжных модных субкультур.
    • Туристы знают Сибуя в первую очередь в связи с самым крупным пешеходным переходом в мире и статуей Хатико. Но Сибуя это еще и квартал Харадзюку, хорошо известный всем фанатом стрит-фэшн и любителям неформальной культуры.
    • Яркие, экстравагантные, инфантильные, пестрые, мрачные и провокационные – такие разные люди этого района точно заставят оглянуться на себя еще раз и обсудить удивительный феномен японской стрит-фэшн культуры
    Лекция 7. Город, где слышно море. Минато-Ку
    • «Город-порт» - Минато-ку – это прибрежный район Токио, в котором футуристический искусственный остров Одайба соединяется Радужным мостом с рэтро-центром Токио, с главной достопримечательностью и символом Токио эпохи Сёва – Токийской телебашней.
    • Башню видно и из квартала Роппонги – бизнес центра днем и местом сосредоточения ночной жизни. В Роппонги, как и в в Синдзюку, расположено множество баров, ночных клубов, ресторанов, клубов с хостес, кабаре и других увеселительных заведений, в том числе с дурной историей связи с якудза, как в качестве клиентов, так и владельцев или рэкетиров бизнеса.
    • В этой лекции мы поговорим о море страстей, что бушует в теневом бизнесе ночного Токио.
    Лекция 8. Контрасты «Нижнего города». Синдзюку-Ку
    • Подпирающие небеса небоскребы, шумные барные улицы. Здесь толпы белых воротничков, спешащих пораньше на работу, сталкиваются с тусившей всю ночь молодежью. Именно таким Токио часто показывают в фильмах и сериалах о ночной жизни японской столицы.
    • Но Синдзюку – это не только кварталы развлечений, но и очаровательные улочки «нижнего города», ветвящееся лабиринтом, который приводит путника к старинным храмам и усадьбам, к садам, паркам и речным берегам, утопающим в сакуре.
    • В этой лекции мы поговорим о контрастах мегаполиса и сокровищах, скрытых в тихих закоулках шумного города
    Лекция 9. Речной ветер, ивы и мосты. Сумида-Ку
    • Вторую башню – «Небесное древо» Скайтри – видно практически во всех районах Северо-Западного Токио. Она возвышается над многоводной и широкой рекой Сумида, в честь которой и был назван район Сумида-ку.
    • Башня соседствует с «золотой какашкой» пивного зала Asahi, созданного французским дизайнером Филиппом Старком в 1989, и вместе эти два сооружения являются одним из самых узнаваемых символов современного Токио.
    • В этой лекции мы поговорим не только о районе Сумида, но и о «бедном и счастливом» северном Токио в целом, через который протекают сразу несколько крупных рек – Аракава, Эдогава и Сумида.
    Лекция 10. Большой Токио. Все дороги ведут в столицу
    • Вокруг 23 районов расположены многочисленные города-спутники, сливающиеся в единую урбанизированную зону, которую называют Большим Токио.
    • Вдоль петли шоссе Кокудо 16 расположены такие крупные города, как Йокогама (к югу от Токио), Хатиодзи (к западу), Сайтама (к северу) и Тиба (к востоку). Столичный регион включает в себя и существенно отдаленные от самого Токио острова Идзу и Огасавара, идущие вдоль Идзу-Бонинского жёлоба.
    • В этой лекции мы обсудим облик Большого Токио и систему транспортного сообщения в столичном регионе, особенно разветвленную железнодорожную сеть рельсового транспорта, которая позволяет даже жителям отдаленных районов чувствовать близость к сердцу столицы – Токийскому вокзалу.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  4. [Страдариум] Роман Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот»: инструкция для чтения (Максим Жук)

    15 дек 2025 в 11:13
    [​IMG]


    «Дон Кихот» — книга-парадокс, в которой сочетаются пародия и трагедия, непристойности и литературная игра. Этот роман был создан в XVII веке, но его вопросы о реальности, безумии и силе мечты обращены напрямую к нам сегодня. Этот курс — не просто пересказ сюжета и обмен мнениями. Это детальная инструкция, которая поможет вам самостоятельно распаковать смыслы великого романа. Мы вооружимся картой ключевых тем, компасом литературных приемов и словарем культурных кодов, чтобы ваше путешествие по пространству «Дон Кихота» стало осознанным и захватывающим.

    Программа

    Встреча 1. «Рыцарь печального образа и его вечное странствие» (лекция)
    1. Мигель де Сервантес. Жизнь как приключенческий роман (солдат, пленник пиратов, сборщик налогов, писатель). 2. Историко-литературный контекст романа «Дон Кихот». 3. История создания «Дон Кихота», структура и новаторство. 1) Две части «Дон Кихота» (1605 и 1615 гг.). 2) «Дон Кихот» как пародия на рыцарские романы. 3) «Дон Кихот» как метароман. 4) «Дон Кихот» как философский роман. 4. Дон Кихот и Санчо Панса как диалектическое единство.

    Встреча 2. Пролог, часть I, главы I-VIII. Рождение Рыцаря и первые подвиги
    Пролог: структура и значение. Превращение Алонсо Кихано в Дон Кихота. Семантика имен и топосов. Роль книг в романе «Дон Кихот». Первое и второе путешествия Дон Кихота.

    Встреча 3. Часть I, главы IX-XXVI. Новые приключения Дон Кихота и вставные новеллы
    Продолжение рукописи о Дон Кихоте, «написанной» арабским историком Сидом Ахметом Бен-инхали. Сражение со стадом овец, нападение на похоронную процессию, приобретение шлема Мамбрина. Вставная новелла о Хризостоме и Марселе. Освобождение каторжников.

    Встреча 4. Часть I, главы XXVII-LII. Приключения Дон Кихота в горах и возвращение домой
    Уединение Дон Кихота в горах Сьерра-Морены для покаяния. Вставные истории любви Карденио и Доротеи. Превращение Доротеи в принцессу Микомикону, которой нужна помощь рыцаря. Возвращение Дон Кихота домой.

    Встреча 5. Часть 2, Пролог, главы I-XII. Новые странствия и новые испытания Дон Кихота
    Пролог: структура и значение. Дон Кихот и Санчо узнают, что их приключения описаны в книге. Встреча с Рыцарем Зеркал. Дон Кихот в пещере Монтесинос и его сон о заколдованного Дюрандарте и Дульсинеи, превращенную в крестьянку.

    Встреча 6. Часть 2, главы XXX-LVII. Герцог, герцогиня и остров Баратария
    Дон Кихот и розыгрыши в замке герцога и герцогини. Эпизод с деревянным летающим конем Клавиленьо. Назначение Санчо Панса губернатором острова Баратария. Карьера Санчо на губернаторской должности.

    Встреча 7. Часть 2, главы LXIV-LXXIV. Поражение, прозрение и смерть
    Поражение Дон Кихота от Рыцаря Белой Луны. Возвращение героя домой. Встреча с персонажами из «Лже-Кихота» Алонсо Фернандеса де Авельянеды. Болезнь, завещание и смерть Алонсо Кихано Доброго.

    Чему научитесь
    • Разовьете навыки глубокого чтения и филологического анализа текста. Поймете значение художественной формы романа: от иронии Сервантеса до функций вставных новелл
    • Научитесь сопоставлять перевод с оригиналом, даже не зная испанского языка XVII века, используя академические комментарии к роману
    • Получите систематические знания об одном из главных произведений европейской литературы. Вы увидите роман не как набор анекдотов, а как целостное произведение с продуманной структурой
    Как всё проходит
    Все проходит онлайн в Zoom. Курс состоит из семи встреч. На вводной лекции излагается история создания романа «Дон Кихот», его литературный контекст, художественная форма и содержание. К шести последующим семинарским занятиям даются задания и вопросы. Участникам нужно будет внимательно прочитать указанные главы и подумать над вопросами, которые затем обсуждаются на семинаре.

    Спикер курса: Максим Жук
    кандидат филологических наук, автор книг и статей о зарубежной литературе, ведущий литературного канала ЖУК-FM.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  5. [Страдариум] Ништяк, браток! История русского шансона (Наталия Хомякова)

    15 дек 2025 в 11:10
    [​IMG]


    Русский шансон – самый противоречивый музыкальный жанр, вокруг которого очень много стереотипов. Любишь шансон – у тебя плохой вкус или просто ты вырос на окраине. Между тем, он такой же памятник своего времени, как другие формы творчества, которые принято считать народными, а значит, многое говорит о нас. Затронем такие формы песни, как городской романс, блатняк, цыганские и кавказские песни, каторжные и лагерные композиции, бардовские и эстрадные, рэп- и фолк-шансон.

    Чему научитесь
    • Без снобизма и пост-иронии воспринимать, слушать и немного любить шансон
    • Находить взаимосвязи между историческим контекстом и определенной песней, которую наверняка слышали и даже можете подпеть
    • Просто и с душой кайфовать от того, что пряталось где-то глубоко внутри. Возможно, захочется немного выпить, но Минздрав против, имейте в виду
    Программа

    Встреча 1. Песни от нашего столика
    Сегодня шансон звучит в караоке, на юбилеях и корпоративах. И это нельзя назвать маркером нашего времени. Кабацкая песня была и сто с лишним лет назад. Поговорим об истоках шансона как праздника и об этимологии самого названия тоже.
    29 января 2026 в 19:30 по МСК (чт)

    Встреча 2. По периметру горят фонари
    Стереотипно шансон ассоциируется с песнями про тюрьму. Эта тема в жанре представлена ярко, поскольку и в истории страны лагеря стали ярко-мрачным периодом. Обсудим, как развивалась система образов в каторжных, лагерных и тюремных песнях и почему они так любимы даже теми, кто не отбывал срок.
    5 февраля 2026 в 19:30 по МСК (чт)

    Встреча 3. Песни хулиганов для уважаемых людей
    Утром в газете – вечером в куплете. Таким был городской романс начала ХХ века. Песни про бублички и лимончики напевали и на улицах, и на закрытых концертах. Под занавес НЭПа шансон запретили. И громко зазвучал он только после развала Союза. Узнаем, почему.
    12 февраля 2026 в 19:30 по МСК (чт)

    Встреча 4. Люблю любимую любить
    Любовная лирика в шансоне представлена и от мужского лица, и от женского. В начале прошлого столетия были популярны жестокие романсы, а сегодня – песни разведенных и отчаявшихся. Любовь в шансоне редко бывает счастливой, но она всегда страстная, наотмашь.
    19 февраля 2026 в 19:30 по МСК (чт)

    Встреча 5. Шансон, чтобы подумать
    На заре жанр был развлекательным и сострадательным. Но Галич, Высоцкий, Розенбаум, Трофим, Круг создали целый пласт песен для людей вдумчивых. Они могут ненавидеть шансон, но при упоминании мэтров, вероятно, скажут: «Вы не понимаете, это другое». И к такому другому можно отнести шансон-рэп.

    Спикер курса: Наталия Хомякова
    культуролог, исследователь русского шансона, журналист, автор телеграм-канала «Чифирнуть бы – ништяк» и книги «Ништяк, браток! Антология шансона. Хиты, изменившие русскую культуру».

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  6. [Страдариум] Больше чем бум: шесть классиков латиноамериканской литературы (Алина Дадаева)

    15 дек 2025 в 11:08
    [​IMG]


    Латиноамериканская литература получила всемирную известность в конце шестидесятых годов прошлого века. С тех пор зарубежный читатель, как правило, ассоциирует ее исключительно с магическим реализмом и издательским бумом. Но латиноамериканская проза конечно же не сводится к этим двум феноменам. Наш курс посвящен шести самым известным авторам, но на их примере мы постараемся показать вам более широкую картину. Говоря о Борхесе, Кортасаре, Рульфо, Гарсиа Маркесе, Варгасе Льосе и Амаду, мы поговорим не только о поэтике их произведений, но и о культурных, философских и политических проблемах, которые легли в основу их творчества.

    Чему научитесь
    • Читать произведения шести латиноамериканских классиков в контексте эпохи и местных литературных традиций
    • Понимать, что такое «метисация», «транскультурация», «устность», «индихенизм» и какое отношение эти термины имеют к латиноамериканской литературе
    • Различать стилистические особенности магических реалистов и понимать, что именно теряется в русскоязычных переводах
    Программа

    Встреча 1. Хорхе Луис Борхес: мудрец-авангардист
    Борхес как важнейший представитель латиноамериканского авангарда. Ультраизм и литературный климат эпохи: Борхес между «Группой Флорида» и «Группой Боэдо». Человек, который знал обо всем: поэт-энциклопедист. Преодоление жанра: стихи, рассказы и эссе Борхеса. Проблема времени, памяти и знания. Загадки, аллегории и метафоры в борхесовском тексте.
    15 декабря 2025 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 2. Хулио Кортасар: интеллектуальный игрок
    Французский код в латиноамериканской литературе. Удивительная реальность: жанр бестиария и его культурные корни. «Игра в классики» как «антироман»: в поисках нелинейного времени. Сознание читателя как модель для сборки. Кортасар — литературный критик.
    22 декабря 2025 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 3. Хуан Рульфо: воскрешатель мертвых
    О том, как латиноамериканскую литературу заселили призраки. «Педро Парамо» как символ мексиканской прозы. Поэтичность вместо эпичности, фрагментарность вместо монументальности, магия вместо идеологии: каким может быть революционный роман? Не вписавшийся в бум: о том, почему Хуан Рульфо оказался практически незнаком русскоязычному читателю.
    12 января 2026 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 4. Габриэль Гарсиа Маркес: певец вальенато
    Специфика маркесовского магического реализма. Тема истории и забвения. К критике насилия: как левые взгляды Гарсиа Маркеса отразились в его произведениях. Проблема власти и диктатуры. Грех одиночества как центральный мотив маркесовского психологизма.
    19 января 2026 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 5. Марио Варгас Льоса: маркиз-либерал
    Первые публикации и «Поколение 50-x». Преодоление линейной перспективы: фрагментаризм и нарративные структуры в романах Варгаса Льосы. Праздник псов и козлов: литература против милитаризма и диктатуры. Поэтика, политика и идеология. Что стало причиной разногласий между Варгасом Льосой и другими представителями латиноамериканского бума?
    26 января 2026 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 6. Жоржи Амаду: маг-коммунист
    Специфика бразильской литературы. Поэтика метисации. Проблема «другого» и афро-латиноамериканский мотив в литературе континента. Униженные и маргинальные: социальный реализм как ключевой жанр латиноамериканской литературы. Дон Жоржи и два его мотива: магия и политика в одной кастрюле.
    2 февраля 2026 в 19:30 по МСК (пн)

    Спикер курса: Алина Дадаева
    Латиноамериканист, литературовед, эссеист. Автор ряда статей об ибероамериканской поэзии. В прошлом — редактор мексиканского литературного журнала La Otra. Стипендиат Национального Фонда Культуры и Искусств Мексики. Лауреат премии «Mención Académica» университета UAM за исследовательскую работу о творчестве современного мексиканского поэта Франсиско Эрнандеса. Живет в Мехико.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  7. [Страдариум] Пять разговоров о русской живописи (Галина Ельшевская)

    15 дек 2025 в 11:06
    [​IMG]


    Как выглядело прошлое в русских исторических картинах – и что понималось под историей? Какую природу в разные периоды предпочитали изображать русские пейзажисты? Как постепенно отечественное искусство преодолевало свою анклавность и становилось европейским? Обо всем этом мы поговорим в пяти встречах.

    Чему научитесь
    • понимать, что пейзаж бывает не «про природу», а «про людей», а историческая картина – про то, чего в истории не было
    • «читать живопись» не только со стороны ее сюжета
    • видеть русское искусство в связи с искусством других стран
    Программа

    Встреча 1. Историческая живопись XVIII – начала XX вв.: пунктир
    Лекция, с одной стороны, про эволюцию исторической живописи: про то, что в разные времена считалось историей, про картины историко-бытовые и собственно исторические. С другой стороны — про парадокс самого понятия: можно ли передать историю как временную длительность в живописи, представляющей момент? И насколько историческая картина вообще нуждается в словесном разъяснении?

    Встреча 2. Пейзажная живопись XIX – начала XX вв.: пунктир
    О чем на разных стадиях своего развития говорит русский пейзаж? О природе, о жизни людей в окружении природы или о чувстве художника, на природу глядящего — пребывающего в гармонии с ней или переживающего драму разрыва? Что попадает в кадр в ту или иную эпоху — обустроенный парк или дикий лес, панорама бесконечной равнины или уголок сада? И когда в живописных ландшафтах начинают идти дожди?

    Встреча 3. Репин как «наше всё»
    Имя Репина известно всем: никого из русских художников не пропагандировали так, как его. Но пропагандировали весьма выборочно: очень многие его работы публике не известны. В молодости Репин писал портрет Тургенева, в старости рисовал футуристов — Маяковского и Бурлюка; за долгую жизнь он менял позиции и стилевые пристрастия. Весь Репин — действительно «наше всё», но для разных «нас».

    Встреча 4. Валентин Серов как «всё не для всех»
    Трудно представить, что всего двадцать три года разделяют «Девочку с персиками» и «Портрет Иды Рубинштейн»: кажется, что это работы разных авторов. Жизнь Серова была недолгой, а творческая эволюция — очень быстрой. При том, что в его искусстве нет ни расхожей красоты, ни сентиментальных оттенков, его выставка 2015 года оказалась самой посещаемой выставкой в Третьяковской галерее, — и в этом мы тоже попробуем разобраться.

    Встреча 5. Художественное объединение «Мир искусства»
    Возникшее в 1898 году вокруг одноименного журнала объединение впервые обозначило ориентацию русского искусства на Запад — желание сделать его европейским. С мирискусников начинается история иллюстрированной книги, театральной сценографии, дизайна. Даже Петербург, который ранее не считался красивым городом, обязан им новым открытием. И без этого прорыва не было бы и русского авангарда.

    Спикер курса: Галина Ельшевская
    историк искусства, редактор и куратор книжной серии «Очерки визуальности» в издательстве «Новое литературное обозрение».

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  8. [Страдариум] Страдания по Шекспиру (Ника Пархомовская)

    15 дек 2025 в 11:04
    [​IMG]


    Великий, Бард, Национальный поэт Англии — как только ни называли Шекспира. Его имя давно стало нарицательным, а названия его пьес знают даже те, кто ни разу в жизни не был в театре. Но что такого примечательного в Ромео, Джульетте, Гамлете и Короле Лире? По кому и из-за чего они постоянно страдают и почему даже самые веселые шекспировские тексты на самом деле не так уж веселы? В этом экспресс-курсе мы поговорим о переживаниях шекспировских героев и о том, как их воплощали на сцене и на экране актеры разных стран, эпох и школ.

    Чему научитесь
    • Относиться к пьесам Шекспира как к живым и современным текстам, которые интересно читать и расшифровывать
    • Видеть в Ромео, Джульетте, Офелии и Гамлете не выдуманных персонажей, а чувствующих и глубоко страдающих людей
    • Воспринимать известный художественный текст как повод для рефлексии, интерпретации и творчества
    Программа

    Встреча 1. Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте
    С тех пор как Шекспир написал свою первую трагедию, прошло уже больше четырех столетий, но влюбленных во всем мире по-прежнему сравнивают с Ромео и Джульеттой. Почему эти персонажи стали настолько популярны и от чего, кроме любви, они страдают?

    Встреча 2. Много шума из ничего, или как вам это понравится
    В названии одной из самых известных комедий Шекспира заложено как минимум три смысла. Да и вся она — это бесконечные пикировки, выпады и афоризмы. Но за остроумием главных героев, Бенедикта и Беатриче, скрывается настоящее страдание, страдание от невозможности дать волю чувствам, перестать демонстрировать высокомерие и ум.

    Встреча 3. Быть или не быть, вот в чём вопрос...
    Свою самую знаменитую и самую длинную пьесу Шекспир писал на рубеже XVI-XVII веков. С тех пор она стала главным текстом мирового репертуара, интерпретировать который считает своим долгом каждый уважающий себя театральный деятель. Что такого привлекательного в принце Датском, страдающем от того, что слушает не голос собственного сердца (или разума), а мнения чужих людей?

    Спикер курса: Ника Пархомовская
    Театровед, куратор и продюсер. Лауреат премии «Золотая маска», работала заместителем главного редактора журнала «Театр.» и обозревателем телеканала «Культура». Преподаёт теорию и историю театра, пишет статьи о культуре, организует и программирует театральные фестивали.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  9. [Страдариум] Пряники и вертепы: Рождество в истории и кулинарной культуре Европы (Саша Григорьева)

    15 дек 2025 в 11:02
    [​IMG]


    В нашей картине мира обычно есть Новый Год и Рождество, но на деле с праздниками зимнего солнцестояния все куда сложнее и увлекательней. Что, где и когда празднуют в Европе, как христианство переплелось с древними языческими обычаями и какое к этому отношение имеет еда, все это мы обсудим на наших встречах.

    Чему научитесь
    • Распознавать культурные наслоения различных традиций в казалось бы хорошо известных зимних праздниках
    • Разбираться в истории и географии рождественской выпечки в Европе
    • Готовить 12 традиционных рецептов рождественского сезона и делать необычные подарки любимым людям
    Программа

    Встреча 1. Триумфальное шествие Санта Клауса
    Мы начнем с того, как Святой Николай, епископ из Малой Азии, живший более полутора тысяч лет назад, превратился в Санта Клауса в западном мире. Узнаем, какие кулинарные детали сопровождали этапы этого большого пути и почему именно Санта Клаус начал приносить современным детям рождественские подарки, а также при чем тут перечные орешки, шоколадные монеты, марципановые буквы и многое, многое другое.

    Встреча 2. Святая Лукия, свет против тьмы
    До перехода Европы на григорианский календарь самая длинная ночь в году приходилась на Святую Лукию (Лучию, Люцию), чье празднование было связано с надеждой на возвращение света. Мы обсудим глаза-светочи на Сицилии и венки с пылающими свечами в Стокгольме, аспекты единой темы, повторяющейся и на кухне: от кутьи-куччии из цельных зерен на юге и востоке до шафранных булочек на севере Европы.

    Встреча 3. От Сатурналий и Йоля к Рождеству
    Главный праздник западной Европы вобрал в себя многочисленные древнеримские, кельтские и германские языческие традиции: тут и пиры, и обмен подарками, и особая роль огня/света, а также несгораемое полено, символика 12/13, зеленого/красного и пр. Мы посмотрим, как это отразилось на рождественских рецептах разных стран, а заодно определим, на что в меню особенно повлияла христианская составляющая.

    Встреча 4. Календы, колядки и сладкий Новый Год
    Овидий в календарной поэме «Фасты» описывает новогоднюю беседу с богом открытия/закрытия Янусом в январские календы (первый день января) и задается вопросом, зачем римлянам на новый год нужны финики, инжир и мед. Мы обсудим среди прочего это и то, как календы стали колядками в Восточной Европе, а древнеримские новогодние подношения-благие знамения – рождественскими подарками в Европе Западной.

    Встреча 5. Дары волхвов и старое Рождество
    В христианской традиции первыми дарителями подарков стали волхвы, пришедшие поклониться младенцу Христу. В некоторых странах они (а в Италии старушка Бефана) до сих пор приносят подарки детям в рождественский сезон и в их честь пекут сладкие пироги с сюрпризом внутри. Завершая наш праздничный курс мы поговорим об этом и других аспектах Эпифании/Богоявления (старого Рождества, двенадцатой ночи).

    Спикер курса: Саша Григорьева
    Специалист по латыни и истории кухни с давним интересом к рождественским традициям. Защитила диссертацию по древнеримской кулинарной лексике, написала несколько книг, исследует рецепты, натюрморты, все связанное с едой.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  10. [Страдариум] Древние славяне и начальная Русь. От расселения до выбора веры (Владимир Петрухин)

    15 дек 2025 в 10:58
    [​IMG]


    Курс посвящен началу истории славян и Руси. В основе наших знаний об этом периоде — традиция, сохраненная первыми русскими летописями. Насколько более ранние источники и археология подтверждают или опровергают эту традицию? Пришли ли славяне из «дунайской прародины»? Кто такие варяги и хазары? Что значило имя русь, и призывал ли кто-то варяжских князей, или сами пришли? Почему князь Владимир отказался от славянского язычества и выбрал новую веру?

    Чему научитесь
    • Отделять хрестоматийные факты, поданные учебниками, от того, что рассказывают древние источники. Понимать смысл древнерусских источников, в том числе замыслы летописцев
    • Различать взгляды на историю ранних славян и Руси летописца и внешних, иностранных авторов
    • Понимать механизмы трансформации культуры: почему князь Владимир отказался от традиционного язычества, как имя Русь стало общим наименованием «нового» христианского народа
    Программа

    Встреча 1. Заселение древними народами Евразии и проблема происхождения славян
    Заселение пространств Северной Евразии в каменном веке; иранцы и тюрки в Причерноморье. Происхождение летописной легенды о дунайской прародине славян. Что значило имя «словене»? Земледельческая колонизация и основы древнерусской культуры.

    Встреча 2. Хазары и варяги в русской истории
    Волго-Дон и хазарское начало русской истории. «Бертинские анналы» и первое упоминание Руси на международных путях: шпионский детектив и значение имени Русь. Историографический миф: Русский каганат IX века.

    Встреча 3. Призвание варягов и «империя Рюриковичей»
    Рассмотрим несколько каверзных вопросов. Заключался ли когда-нибудь договор — «ряд» — о призвании заморских князей в Новгороде? Что представлял из себя знаменитый путь из варяг в греки, дорога на Царьград через Киев? Почему летопись отнесла миссию Кирилла и Мефодия к княжению Вещего Олега? Каким было начало русской дипломатии: договоры с греками.

    Встреча 4. Становление государства — Русской земли
    Что важнее — внешняя торговля или внутренняя экономика? Древнерусский триллер: гибель князя Игоря и реформы Ольги. Славяне-«пактиоты» Руси, погосты и начало русских городов. Святослав и конец русский экспансии.

    Встреча 5. Выбор веры и возникновение «нового» русского народа
    Апофеоз язычества: похороны руса в описании Ибн Фадлана и жертвоприношения князя Владимира. Збручский идол и киевский пантеон. Почему князь стал искать новую веру вне Русской земли? Чем его привлекла греческая вера? «Новый» русский народ в древнейших памятниках русской книжности и средневековые судьбы «русской веры».

    Спикер курса: Владимир Петрухин
    историк и археолог, доктор исторических наук, профессор НИУ ВШЭ и научный сотрудник Института славяноведения РАН, руководитель археологических раскопок и проектов на пути из варяг в греки.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  11. [AgenaArt] Русский стиль. Тариф Полный доступ (Ольга Стругова)

    10 дек 2025
    [​IMG]

    Яркий, самобытный русский стиль. В его основе лежит обращение к традициям древнерусского и народного искусства. Многие известные художники и архитекторы обращались к нему в своем творчестве. При этом со стороны художников-живописцев наблюдался ренессансный, по своей сути, интерес к декоративно-прикладному искусству, призванному совершенствовать окружающий мир. Здесь мы встречаем имена Н. Рериха, М. Врубеля, С. Малютина и многих других.

    В чем Вы будете разбираться в результате прохождения курса?
    - Узнаете, как зарождался и развивался русский стиль, каковы были его истоки.
    - Проследите интерес к русскому стилю в творчестве многих известных русских художников и архитерторов.
    - Поймете, какое место занимал русский стиль в рамках европейского искусства.
    - Получите новые знания в декоративно-прикладном искусстве, стилистике интерьера и атрибуции предметов антиквариата.

    Курс из 10 лекций (видео + презентации):

    1. Истоки русского стиля
    2. Национальные традиции в профессиональном искусстве XVIII в. (Проявление национальных традиций в профессиональном искусстве XVIII века. Металлическая мебель тульских оружейников периода правления Елизаветы Петровны. Русский бал при дворе Екатерины II)
    3. Русский стиль в искусстве первой половины XIX века. (Н. Карамзин, М. Глинка, А. Венецианов, С. Пименов)
    4. Русский стиль при императоре Николае I. Третья четверть XIX века (К. Тон, Ф. Солнцев, Ф. Рихтер, В. Шутов)
    5. Русский стиль периода историзма (В. Гартман, И. Ропет)
    6. Русское искусство второй половины XIX века (В. Васнецов, Е. Поленова)
    7. Декоративно-прикладное и ювелирное искусство конца XIX – начала ХХ вв. (М. Врубель, В. Поленов)
    8. Национальный романтизм в России (Талашкинское художественное объединение, Всемирная выставка 1900 года в Париже)
    9. Строгановское училище – центр русского стиля начала XX в. (М. Тенишева, С. Малютин, Д. Стеллецкий, С. Вашков)
    10.Русский стиль начала XX в. (Федоровский городок в Царском селе)

    Курс основан на базе дополнительного профессионального образования высших учебных заведений.

    Стругова Ольга Борисовна - преподаватель МГУ им. М.В. Ломоносова, кандидата искусствоведения, лауреата Государственной премии России, ведущего эксперта Министерства культуры РФ, эксперта Московского государственного объединённого художественного историко-архитектурного и природно-ландшафтного музея-заповедника «Коломенское».

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  12. Кама: наслаждение жизнью в индийской культуре (Ольга Потапова)

    9 дек 2025
    [​IMG]
    Что вы узнаете на курсе:
    • Почему наслаждение жизнью так важно для человека с точки зрения индуизма?
    • Чем кама отличается от тантры?
    • О чем на самом деле Камасутра?
    • Почему великая традиция наслаждения стала табу в индийской культуре?
    • Зачем на стенах священных храмов изображены откровенные сексуальные сцены?
    • Почему храмовые танцовщицы запрещены в Индии?
    • Почему бог любви был сожжен дотла?
    • Как женщины-куртизанки влияли на политику?
    • В чем отличие женщины для наслаждений и женщины для исполнения долга?
    • Должен ли брачный союз основываться на наслаждении?
    План 5 Лекций

    Лекция 1: Философские основы наслаждения.
    • Четыре цели человеческой жизни и их соотношение.
    • Бог Кама и мифология, связанная с ним.
    • Тексты и история науки наслаждения.
    Лекция 2: Кама в культуре Индии.
    • Культы плодородия и эротическая архитектура.
    • Символизм женского и мужского начала, андрогинность.
    • Тантра и кама, отличия целей.
    Лекция 3: Женщины: долг и наслаждение.
    • Cтатусы женщин в индийской культуре.
    • Домохозяйки VS куртизанки.
    • Особый статус храмовых танцовщиц.
    Лекция 4: Камасутра: исследование текста.
    • История создания текста и его аналоги.
    • Структура Камасутры.
    • Ключевые идеи, мифы и заблуждения.
    Лекция 5: Эволюция камы.
    • Упадок открытой культуры наслаждения.
    • Табуирование тантры.
    • Традиционные ценности Индии.
    Продажник:
    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  13. Колдовство и магия в истории религий. Южная Азия: Индия и Иран. Лекция 9 (Иван Негреев)

    9 дек 2025
    [​IMG]

    Южная Азия — один из самых богатых и сложных культурных регионов, где магия переплетается с религией на протяжении тысячелетий. Здесь мистические практики стали неотъемлемой частью духовной жизни: от ведийских жертвоприношений и ритуалов мантр до зороастрийских заклинаний и сложной системы обрядов в иранских традициях. Магия в Индии и Иране была не только средством воздействия на мир, но и способом познания скрытых законов бытия.

    Что вы узнаете:
    • Как ведийские гимны и обряды соединяли молитву, магию и философию
    • Почему мантры считались могущественными заклинаниями и «словами-силами»
    • Как в Индии возникли практики аскезы и йоги как формы сакральной магии
    • Как магия зороастрийских жрецов вплеталась в борьбу света и тьмы
    • В чем различались магические представления индуизма, буддизма и иранских религий
    Мы отправимся в мир:
    • ведийских жертвенных костров и гимнов «Ригведы»,
    • ритуалов Брахманов и магии аскетов,
    • зороастрийских священных текстов и огненных храмов,
    • философских школ, где магия соединялась с идеями о душе и космосе.
    Кому будет интересно:
    • Всем, кто изучает историю религий и мифологию
    • Любителям индийской и иранской философии
    • Тем, кто интересуется практиками йоги и аскезы в их историческом контексте
    • Исследователям сравнительной культуры и религиоведения
    • Всем, кто хочет понять, как магия становилась частью духовного поиска человечества
    3 декабря 2025, 19:30 - 21:00

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  14. [Точка интеллекта] Китайская философия: от конфуцианства до даосизма. Лекция 10 (Иван Негреев)

    8 дек 2025
    [​IMG]

    Приглашаем вас на всесторонний курс, посвящённый философии Востока — исследованию глубинных основ мировоззренческих систем, сформировавших культурное и интеллектуальное наследие Азии. Курс охватывает ключевые философские школы Индии, буддизма и Китая, предлагая подробное рассмотрение их идей и философских подходов в сравнении с западной мыслью.

    В первой части курса мы обратим внимание на философию Индии — начиная с ведийского периода, через упанишады, до классических даршан (школ), таких как ньяя, вайшешика, санкхья, йога, миманса и веданта. Особое внимание будет уделено развитию различных ветвей веданты (адвайта, вишишта-адвайта, двайта) и философии кашмирского шиваизма. Мы рассмотрим, как эти идеи не только формировали индийскую религиозно-философскую традицию, но и оказали влияние на глобальные философские течения.

    Буддийская философия будет рассмотрена с акцентом на её эволюцию от учения самого Будды до систематической Абхидхармы. Мы проанализируем основные направления, такие как Тхеравада и махаянистские школы, включая Йогачару и Мадхьямику, которые заложили основы буддийской метафизики и эпистемологии. Отдельное внимание будет уделено трансформации буддийской мысли в Китае и становлению чань-буддизма, оказавшего значительное влияние на интеллектуальную историю Восточной Азии.

    Китайский блок курса сосредоточится на философии конфуцианства и даосизма, двух фундаментальных систем, которые формировали культурную и социальную структуру древнего и средневекового Китая. Мы также рассмотрим менее известные, но не менее влиятельные школы, такие как легизм и моизм, возникшие в период Сражающихся царств, и их роль в формировании политической философии Китая.

    Курс ориентирован на тех, кто стремится получить всестороннее понимание философских традиций Востока, их ключевых отличий от западных подходов и уникального вклада в мировую интеллектуальную историю. Этот курс позволит вам глубже понять философские основы азиатских культур и их влияние на современное мышление.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  15. Традиционная китайская культура: мифы, праздники, ритуалы (Мария Суворова, Мария Львовна)

    5 дек 2025
    [​IMG]


    Для кого курс:
    • Для тех, кто интересуется востоком и хочет более глубокого погружения, чем пересказ сюжетов и рецепты традиционных блюд
    • Тем, кто хочет подготовиться к путешествию в Китай и узнать традиции и культуры страны
    • Для тех, кто работает с восточными партнерами и ищет "общий язык" - для понимания базы культуры и расширения круга общих тем и смыслов

    Программа курса:

    Лекция 1. Главные мифы Китая
    • Мифология как наука, объясняющая устройство мира и человека
    • Главные мифы и их отражения в культуре и менталитете
    • Мифы, сказки, легенды о всех важнейших вехаха в жизни человечества (зарождение жизни, истоки государства и языка, происхождение власти и культуры) и обычного человека (рождение, наречение, взросление/инициация, свадьба, похороны)
    Лекция 2. Китайский Новый год
    • Цена Главный праздник китайского года и его мифы
    • Легенда о чудовище няне и появление фейрверков
    • Символика и особенности празднования
    • Блюда, которые готовят на китайский Новый год и их особенности (пельмени для бога домашнего очага, кексы для чудовища няня, клецки для процветания и рыба для достатка)
    • Малый новый год и неделя до празднования - когда нужно убирать дом, когда закупаться, когда печь хлеб и выбирать вино к столу? на все есть ответ в китайской традиции
    Лекция 3. Фестиваль середины осени
    • Паназиатский праздник середины осени и его мифология
    • Символизм и особенности
    • Традиционное мероприятие этого дня — поедание «лунных» пряников, которые готовят из пшеничной муки с разнообразными начинками
    • Семейственность как основа китайского государства и бизнеса
    • Ценности государства и линия партии через традиционные праздники
    Лекции 4, 5, 6. Исконно китайские праздники
    • День поминовения усопших: особенности проведения
    • Праздник фонарей с традиционным блюдом Танъюань — шарики из рисовой муки или клейкого риса
    • Фестиваль лодок-драконов или день двойной пятёрки: проведение весёлых состязаний на длинных лодках
    • Праздник двойной семёрки (Цисицзе) - аналог Дня святого Валентина по-китайски, основанный на легенде о двух влюблённых
    Лекция 7. Новые китайские праздники
    • День образования КНР: особенности и исторические факты
    • Праздник молодёжи с весёлыми вечеринками, помогающими одиноким девушкам и парням найти свою вторую половинку
    • День труда, в который никто не работает
    • День холостяка, когда магазины делают выручку как за 2 месяца
    • День матери и отличия китайской и европейской матери в воспитании детей и взглядах на жизнь;
    Лекция 8. Китайские традиции
    • Традиции вне общих праздников
    • День рождения, свадьба, рождение ребенка и похороны
    • Смысл ритуальных действий, место в культуре и современные веяния
    Лекция 9. Подарки в Китае
    • Почему по русски подарок от слова “дар” а по-китайски от слова “ритуал”?
    • Что идеально подходит для подарка?
    • Когда и почему нельзя дарить подарки?
    • Что из подарков и сувениров под запретом?
    • Что дарят друг другу первые лица государств?
    • Особенности китайской культуры, связанные с обменом подарками
    Лекция 10. Современное китайское общество
    • Главные традиции и ценности современного китайского общества
    • Система воспитания и трансляции ценностей
    • Традиции и праздники как инструмент поддержания гармонии и передачи знаний и взглядов
    • Современная грань традиционной культуры (манхва, мультфильмы, кино, к-рор, сериалы, кухня, одежда и литература Китая)
    • Что нас объединяет и что отличает с китайцами в пласте ценностей?
    Лекция 11. Итоги. Традиции, мифы, легенды и китайская картина мира
    • Какие ценности, идеи и смыслы транслируют китайские мифы, легенды, ритуалы и праздники
    • Какие факторы оказали влияние на формирование культуры и традиции, как все это интегрировано в картину мира
    • Какие важнейшие традиции и праздники сохраняются в Китае, а что становится архаизмом на глазах
    • Где баланс традиционной и западной культуры, который устроит и людей, и государство?

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
Наверх