Новые складчины | страница 21

Категории

  1. Офис работает на вас. Как превратить рабочее пространство в источник прибыли (Татьяна Новикова)

    15 дек 2025
    [​IMG]

    О книге

    Сотрудники, которые работают из офиса: на 33% больше вовлечены в работу, на 10% более производительны, на 20% меньше хотят уйти из компании.

    Вот уже более 10 лет Татьяна Новикова, консультант по организации рабочей среды, помогает компаниям превращать офисы в места силы. Для этого необязательно строить новое здание под свои нужды. Можно с минимальными усилиями и вложениями вдохнуть новую жизнь в уже имеющееся пространство. Как это сделать — узнаете из книги. Автор рассказывает:

    — почему в дизайне рабочего пространства важно учитывать, кто у вас работает: совы или жаворонки, интроверты или экстраверты;
    — зачем нужны реальные границы рабочего места и как на эффективность влияют опенспейсы;
    — каковы пять обязательных зон в офисе и т. д.

    Вас ждут рекомендации, готовые решения и инструменты, которые помогут сделать сотрудников счастливее и увеличить свою прибыль.

    Объем: 240 стр.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  2. [Семчук] Феноменальная психосоматика: секрет истинной причины болезни. Тариф Профи (Григорий Семчук)

    15 дек 2025
    [​IMG]

    Психосоматика заболеваний человека.

    Нашу авторскую психосоматическую методику можно было бы ещё назвать «Экзистенциальной медициной». Ведь в основе объяснения каждой болезни лежит как понимание сути человека, смысла его привнесения в этот мир, так и физиологическая составляющая недуга. Мы показываем, что в основе любого заболевания лежит отклонение человеком от своего пути. За каждой проблемой со здоровьем стоит определенная модель поведения, характер, который стал для него привычным и обыденным, но, по сути, является корнем его проблем.

    Данная психосоматика в первую очередь является психодиагностической методикой. Она востребована не только психологами, психотерапевтами, но и врачами, HR-специалистами, а также хиромантами, нумерологами, астрологами, и теми, кто стремится разобраться в вопросах собственного здоровья.

    Вы хотите разобраться с причинами своих заболеваний? Или помочь в решении проблем со здоровьем родным? Работаете в сфере психологии? Или уже обучались психосоматике ранее и хотите углубить свои знания? Тогда данный курс, несомненно, для Вас. Он станет для Вас открытием в области психосоматики. А Вы увидите болезни и болеющего совсем под иным углом.

    Программа курса:
    • 21 занятие
    • Дополнительные занятия:
      1 Доп. занятие от 05.09.2024 г.
      2 Доп. занятие от 28.04.2025 г.

    После обучения Вы:
    • Сможете избавиться от ряда хронических заболеваний.
    • Избавитесь от риска заболеть недугами, к которым есть предрасположенность.
    • Научитесь считывать характер человека, его сильные и слабые стороны по его болезням.
    • При воспитании ребенка, Феноменальная психосоматика поможет лучше понимать его истинные желания и корректировать взаимоотношения с ним для его гармоничного развития.
    • Сможете интерпретировать причину многих аллергических реакций и избавиться от них.
    • Будете лучше понимать своих близких и родных и выстраивать гармоничною коммуникацию с ними.
    • Корректировать собственное негативное мышление и поведение, чтобы сохранять здоровье себе и родным.
    • Увидите свои сильные стороны и зоны роста, чего раньше в себе даже не замечали.
    • Расширите свой профессиональный инструментарий в оценке человека.
    Григорий Семчук — практикующий визуальный психодиагност по таким направлениям: физиогномика, графология, психосоматика, психология цвета и психология питания.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  3. Мэйдзи 1868-1912: искусство эпохи перемен (Елена Тягунова)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    Кратко о курсе:
    • Узнаете, как произошел переход из формата закрытой страны к новой «открытой», активно проникающейся идеями и достижениями Запада
    • Разберётесь в тонкостях традиционного японского искусства, в котором стали появляться эклектичные, «кричащие» произведения
    • Рассмотрите эпоху Мэйдзи с разных сторон, познакомитесь с многими крупными мастерами разных областей
    • Увидите уникальные шедевры искусства, отличающиеся высочайшим уровнем исполнения, во многом утраченным и не имеющим продолжения в наши дни
    • Станете лучше понимать разные направления декоративно-прикладного искусства, живописи и графики, прочувствуете дух эпохи, через шедевры и знаковые произведения искусства из музейных и частных коллекций

    Программа курса:


    Лекция 1. Мэйдзи: эпоха больших перемен
    • вестернизация и традиция - в каких условиях и как работали мастера разных направлений
    • каким стало искусство в период Мэйдзи, почему его считают "упадническим"
    • экспортная и внутренняя продукция - в чем особенности и отличия
    • Всемирные выставки - Япония в глазах европейской публики
    Результат: получите общее представление об эпохе Мэйдзи и развитии разных видов искусств в этот период.

    Лекция 2. Японская классика: керамика и фарфор
    • центры производства керамики в период Мэйдзи - кто выходит на первый план, а кто остается в тени
    • основные технологии, формы и декоративные приемы - что было и что стало
    • керамика для внутреннего и внешнего рынка - общее и различное
    • выдающиеся мастера и их признание на Западе
    Результат: узнаете, какие мастерские и отдельные мастера работали в период Мэйдзи, каких высот удалось достичь; как по декоративным элементам можно отличить экспортную керамику от продукции для внутреннего рынка.

    Лекция 3. Японская традиция: лаковые изделия и текстиль
    • японский лак - история появления и популярность на Западе
    • разнообразие лаковых изделий - предметы мебели и быта, скульптура
    • сложность и разнообразие техник и декора
    • текстиль в культуре Японии - от традиционного костюма к панно в западном стиле
    Результат: узнаете о развитии лакового мастерства в Японии эпохи Мэйдзи, о причинах ее популярности за рубежом, разнообразии техник и сложности создания.

    Лекция 4. Указ о запрете мечей: художественный металл и эмали
    • переход от мастеров оружейного дела к мастерам прикладного искусства - как художественный металл и эмали использовались в традиционном оружии
    • технологический аспект создания изделий из металла и эмали
    • разнообразие мастеров и их достижения
    • участие западных исследователей в улучшении технологий создания эмали
    Результат: узнаете о японском художественном металле, ювелирной продукции и эмалях эпохи Мэйдзи; о сложностях изготовления и высочайшем уровне исполнения, которое не нашло дальнейшего продолжения в японском искусстве.

    Лекция 5. Расцвет японской скульптуры: кость, дерево, металл
    • японская скульптура - "окимоно" - какой она была раньше, и какой стала в период Мэйдзи
    • технологии, темы, жанры и стиль исполнения японских мастеров
    • традиции, школы и развитие реалистичной пластики в Японии
    • известные и малоизвестные мастера на Западе и в Японии - почему мы всё ещё так мало о них знаем?
    Результат: узнаете о понятии окимоно, что оно обозначало ранее, и как оно стало пониматься в период Мэйдзи, познакомитесь с творчеством знаковых мастеров и их произведениями.

    Лекция 6. Традиции и новации в гравюре: от красавиц и актёров к модернизации и воинам
    • изменения в японской традиционной гравюре - новые темы и жанры
    • отход от традиционности в сторону реалистичности - как происходил этот переход?
    • мастера-традиционалисты и мастера-экспериментаторы - общее и отличия
    • об "упадке" традиционной гравюры и "переходе" к новым формам творчества
    Результат: узнаете о том, как традиционная гравюра изменилась под влиянием всеобщей вестернизации, как менялись актуальные темы и сюжеты, кто становился в ней главным героем, какие были запреты и нововведения, а самое главное - как период Мэйдзи повлиял на ее дальнейшее развитие.

    Лекция 7. Живопись: нихонга и ёга
    • разделение живописной школы на традиционную (нихонга) и западную (ёга)
    • традиционные школы и выдающиеся мастера эпохи
    • технологии, приемы, темы и сюжеты ёга и нихонга - общие черты и отличия
    • участие японских художников на западных выставках - успехи, критика, признание
    Результат: узнаете о двух направлениях в японской живописи периода Мэйдзи, рассмотрите на характерных примерах их общие и отличные черты, узнаете новые имена, их произведения и достижения.

    Лекция 8. Коллекционеры и коллекции
    • какие крупнейшие коллекции японского искусства периода Мэйдзи существуют сегодня
    • шедевры из мировых музейных и частных коллекций – какие произведения мы можем увидеть в России и что представлено на Западе
    • современные коллекционеры японского искусства – кто они и где мы можем увидеть эти коллекции
    • коллекция галереи KASUGAI и принцип работы современных арт-институций в сфере японского и азиатского искусства в целом
    Результат: узнаете о специфике коллекционирования японского искусства в России и в мире, о крупных музейных и частных коллекциях искусства периода Мэйдзи и шедеврах, которые там находятся.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  4. Японская популярная культура: от импрессионизма до аниме.Тариф История японизма (Юлия Магера)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    Что вас ждёт:
    • Поговорим о том, как японская популярная культура в форме аниме и манги уже давно заняла прочные позиции в молодежной субкультуре разных стран
    • Обсудим, откуда тянутся истоки обожания и восхищения Японией
    • Узнаете, почему японской культурой так восхищался Ван Гог, а позднее Стенли Кубрик и создатели «Матрицы» братья Вачовски
    • Разберем, как формировался начальный этап японизма
    • Узнаете, как японское искусство повлияло на западноевропейских художников и режиссеров, начиная с импрессионизма, постимпрессионизма, ар-нуво и заканчивая аниме и мангой как японизмом конца ХХ века

    Вы узнаете необычные факты:
    • Увлечение всем японским на Западе связано с легендой, согласно которой Феликс Бракмон в 1856 году разглядел рисунки Хокусая в помятой оберточной бумаге. В неё был завернут японский фарфор, присланный во Францию. Поговаривают, что это был лист из «Манги Хокусая»
    • Режиссер Стенли Кубрик предлагал Тэдзука Осаму выступить дизайнером его нового фильма. Тэдзука вежливо отказался, сославшись на занятость. Позже Тэдзука узнал, что Кубрик приглашал Тэдзуку для съемок «Космической Одиссеи»
    • Спустя 18 месяцев после дебюта в Японии аниме-фильм «Акира» добрался до американских кинотеатров. Ограниченный показ аниме-фильма состоялся на Рождество 1989 г. Тогдашние голливудские светила прохладно отозвались о фильме, назвав его «товаром, который не будет иметь спроса на американском рынке». Но у обычных американцев фильм вызвал культурный шок

    Программа курса:

    Лекция 1. Японское искусство в Европе
    • Первая волна японизма
    • Японские лаковые изделия и фарфор
    • Особенности европейской и японской художественной системы
    • Всемирные выставки, Мане, Дега, Моне
    Лекция 2. Вторая волна японизма
    • Бинг и журнал «Живописная Япония»
    • Рождение стиля ар-нуво
    • Французские художники Лотрек, Ван Гог, Гоген
    • Японизм в России
    Лекция 3. Теневые стратегии
    • Стратегии продвижения аниме и манги за рубежом
    • Творчество Тэдзука Осаму и его аниме-сериал «Астробой»
    • Переписка со Стэнли Кубриком
    Лекция 4. Зарождение отаку
    • Стратегии продвижения через деятельность фанатов-отаку
    • Зарождение субкультуры отаку, маньяк Цутому Миядзаки, секта Аум Синрикё и др.
    • Формирование негативного имиджа отаку
    • Окада Тосио и реабилитация имиджа отаку
    • Субкультура отаку в России
    Лекция 5. Специфические жанры аниме и манги
    • Стратегии продвижения через жанры аниме и манги
    • Знакомство с жанрами аниме и манги для мальчиков и девочек
    • Специфические жанры аниме и манги, перешедшие в западную экранную культуру
    • Жанр меха про гигантских роботов, спокон, девочки-волшебницы махо-сёдзё, мистические существа ёкаи
    Лекция 6. Эстетика кавайи
    • Стратегии продвижения через милых персонажей
    • Творчество японских поп-артистов Мураками Такаси и Ёсимото Нара
    • Поп-дипломатия и выступление политиков в костюмах персонажей
    Лекция 7. Экспансия аниме на Запад. Часть 1
    • Рассказ про творчество Отомо Кацухиро
    • Отсылки на него в современной массовой культуре и продвижение аниме-фильма «Акира» на Западе
    Лекция 8. Экспансия аниме на Запад. Часть 2
    • Продвижение аниме-фильма «Призрак в доспехах»
    • Знакомство с концепцией медиа-микса, ранний медиа-микс Харуки Кадокавы, поздний медиа-микс Цугухико Кадокавы
    • Оскар Хаяо Миядзаки, понятие мукокусэки
    • Адаптация аниме-сериалов американской платформой Нетфликс

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  5. Нейроигры: системный подход (Елена Аверьянова)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    После интенсива вы сможете:
    • Подбирать нейроигры под любые трудности ребёнка
    • Перестать "тонуть в играх" и искать их по ночам
    • Понимать, какую игру выбрать для конкретного запроса
    • Работать с детьми с несколькими дефицитами без страха "навредить"
    • Построить индивидуальную программу под каждого ребёнка
    • Получить доступ к базе из 100+ игр
    • Применять готовые алгоритмы, шаблоны, протоколы занятий
    Программа интенсива

    Лекция 1. Как точно подобрать нейроигры для детей с регуляторными трудностями

    Если нейроигра не подходит под конкретную трудность ребёнка, вы теряете время — и не видите нужного прогресса.
    На этой лекции вы:
    • Узнаете, какие задачи решают нейроигры и для каких детей они особенно полезны.
    • Изучите основные принципы построения нейроигр с опорой на оценку особенностей функционирования каждого из блоков.
    • Поймете, как точно подбирать нейроигры для детей с регуляторными трудностями на примере кейса реального ребенка.
    Практическое занятие 1 - разбор кейсов детей от студентов
    Результат: У вас появится чёткая система подбора нейроигр для детей с регуляторными трудностями.

    Лекция 2. Много трудностей — одна система: подбираем нейроигры при нескольких дефицитах
    • Рассмотрим ключевые задачи специалиста при подборе игр на 2 блок мозга (спойлер: отдельно поговорим про каждый уровень – кинестетика, зрение, слух, пространство)
    • Легко–средне–сложно: как понять, что игра «отработала» и её пора менять или заменять
    • Получите алгоритм подбора нейроигр для ребёнка с несколькими дефицитами и разберем его на примере кейса реального ребенка
    Узнаете 10 “золотых” игр, которые работают сразу на несколько мишеней

    Практическое занятие 2 - разбор кейсов детей с несколькими дефицитами от студентов
    Результат: Вы получите пошаговую стратегию подбора игр для детей, у которых “все слабое”- больше никаких догадок и сомнений.

    Лекция 3. Не трать время зря: как быстро подготовить занятие с нейроиграми

    Вы поймете, как подбирать игры на 1 блок мозга и сочетать их с другими задачами
    • Разберете кейс ребенка с несколькими дефицитами (включая первоблочные) и подберете игры.
    • Узнаете четкую структуру занятия с нейроиграми: от диагностики к коррекции
    • Научитесь адаптировать одну игру под разные форматы: индивидуально, в группе, онлайн
    • Поймете, как “собрать занятие на завтра”, не тратя часы на поиск нужных игр
    Бонус: Шаблон планирования занятия с нейроиграми – готовая структура, которую можно адаптировать под любую задачу и любого ребенка.

    Вопрос-ответ с экспертом
    Результат: Вы больше не будете “тонуть в играх” - у вас будет готовый шаблон и чёткий маршрут подготовки занятия.

    Лекция 4. Родителям – понятно: как доносить ценность нейроигр
    • Узнаете, как донести до родителей, почему нейроигры — это не только “поиграть”
    • Получите практические советы, как включить родителей в работу.
    • Разберёте типичные ошибки общения с родителями и как их избежать
    Бонус: “Нейроигры шаг за шагом” — гайд, который можно давать родителям
    Вопрос-ответ с экспертом
    Результат: Вы научитесь сотрудничать с родителями, и поймете, как сделать их вашими союзниками

    Бонус НейроНавигатор: 100 упражнений с описаниями, вариантами упрощения и усложнения, разбивкой по блокам, возрасту и целям.
    • Умный поиск по ключевым словам и параметрам
    • НейроНавигатор пополняется играми

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  6. Токио реальный и воображаемый: 10 историй о японской столице (Александра Бурыкина)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    Речь пойдёт о 23 специальных городских районах, каждый из которых имеет свой неповторимый облик.

    10 лекций курса будут посвящены:
    • истории развития города Токио
    • особенностям его планировки, архитектуры
    • духу и атмосфере каждого из районов
    • его людям и их историям
    Чего не видят туристы, попадающие в Токио на два-три дня?

    Ответ – сердце города, так как по-настоящему японская столица раскрывается только тем, кому довелось в ней пожить более-менее длительный срок.

    В этом курсе вы увидите Токио глазами местных жителей: коренных токийцев, студентов, сезонных рабочих, чиновников и иностранцев.

    Архитектурный облик Токио, как и любого другого мегаполиса, крайне эклектичен: современные многоэтажные здания из стекла и бетона соседствуют с обветшалыми, полувековыми забегаловками идзакая, а в лесистые парки с многоуровневыми эстакадами из «Соляриса».

    При этом в столице выделяются районы, отличные друг от друга не только по архитектурному облику или функциональному значению, но по имиджу, закрепившемуся в представлении жителей Токио за ними.

    Синдзюку, Сибуя, Минато, Сумида и др. – все это не просто названия районов, но имена нарицательные, чей образ был зафиксирован в художественной литературе, кино, анимэ, городских легендах и Интернет-фольклоре.

    Программа курса:

    Лекция 1. Как Эдо стал Токио. Страницы истории «Восточной столицы»
    • В этой лекции наметим общими мазками портрет японской столицы: обозначим главные исторические этапы в жизни города от момента его создания до наших дней.
    • Вы узнаете, как и почему Эдо стал одним из самых густонаселенных городов мира, сколько раз он сгорал дотла и как отстраивался, как на него повлияли тенденции европейского градостроительства, а в чем он остался верен японскому архитектурному стилю, и конечно
    • Обсудим историю административного деления Токио до появления современных 23 специальных районов, имеющих статус, схожий с отдельными городами
    Лекция 2. Сердце большого Токио. Тиёда-Ку
    • В сердце Токио находится огромный лесной остров на месте старого замка Тиёда – некогда резиденции сёгунов Токугава, а сейчас территории императорского дворца.
    • Тёйда - экономический и политический центр Токио и всей Японии. Тут расположены здание парламента, различные министерства и высшие судебные инстанции, многие посольства и консульства, к конечно, главный вокзал столицы – станция «Токио».
    • В этой лекции мы совершим воображаемую прогулку по старинным кварталам Маруноути и Отэмати, притворимся студентами и выпросим скидку в книжных лавках Дзимботё, и обязательно забежим во всемирно известный квартал электроники Акихабара.
    Лекция 3. Скромное обаяние буржуазии. Тющ-Ку
    • Исторически это один из главных торговых районов города, наиболее известный кварталом Гиндза, гуляя по которому можно сполна прочувствовать «скромное обаяние буржуазии».
    • В конце 19 века после большого пожара район начал застраиваться кирпичными зданиями в георгианском стиле, от которых в современности остался только знаменитый магазин розничной торговли компании «Вако» с известными курантами Хаттори.
    • В этой лекции, на примере многочисленных перестроек ключевых зданий района Тюо-ку, мы поговорим о природных катаклизмах, пожарах и войнах, несколько раз кардинально менявших облик центра города.
    Лекция 4. Культурный центр Токио. Тайто-Ку
    • На северо-востоке Токио расположен культурный центр города: туристическая мекка – квартал Асакуса и главный национальный японский музей в парке Уэно.
    • «Восточная возвышенность», район Тайто, был знаменит и многолюден во все времена, но слава за ним ходила разная. Именно здесь находился «веселый квартал» юкаку, квартал гейш ханамати, театральный квартал сибагоя – тут всегда процветала торговля удовольствиями любого рода.
    • В современности имидж района сильно поменялся, но дух старого Эдо можно почувствовать и тут, как и познакомится с произведениями искусства и достижениями науки Страны восходящего солнца от момента ее создания до наших дней.
    Лекция 5. В мире токийской интеллигенции. Бункё-Ку
    • Поговорим о «литературном Токио», так как буквальный перевод названия района Бункё — «Литературная столица» (Фуми-но-кё).
    • Со эпохи Мэйдзи (1868-1912) здесь жили такие известные писатели как Нацумэ Сосэки, Мори Огай и Миядзава Кэндзи. Большая часть территории занимают образовательные учреждения, включая кампус главного университета страны – Токийского университета.
    • Отличный повод обсудить роль Токио как главного образовательного центра страны, где воспитывались не только писатели, но и ведущие ученые и известные политики.
    Лекция 6. Центр молодежной культуры и неформалов. Сибуя-Ку
    • В этой лекции речь пойдёт о Токио как о центре молодёжных модных субкультур.
    • Туристы знают Сибуя в первую очередь в связи с самым крупным пешеходным переходом в мире и статуей Хатико. Но Сибуя это еще и квартал Харадзюку, хорошо известный всем фанатом стрит-фэшн и любителям неформальной культуры.
    • Яркие, экстравагантные, инфантильные, пестрые, мрачные и провокационные – такие разные люди этого района точно заставят оглянуться на себя еще раз и обсудить удивительный феномен японской стрит-фэшн культуры
    Лекция 7. Город, где слышно море. Минато-Ку
    • «Город-порт» - Минато-ку – это прибрежный район Токио, в котором футуристический искусственный остров Одайба соединяется Радужным мостом с рэтро-центром Токио, с главной достопримечательностью и символом Токио эпохи Сёва – Токийской телебашней.
    • Башню видно и из квартала Роппонги – бизнес центра днем и местом сосредоточения ночной жизни. В Роппонги, как и в в Синдзюку, расположено множество баров, ночных клубов, ресторанов, клубов с хостес, кабаре и других увеселительных заведений, в том числе с дурной историей связи с якудза, как в качестве клиентов, так и владельцев или рэкетиров бизнеса.
    • В этой лекции мы поговорим о море страстей, что бушует в теневом бизнесе ночного Токио.
    Лекция 8. Контрасты «Нижнего города». Синдзюку-Ку
    • Подпирающие небеса небоскребы, шумные барные улицы. Здесь толпы белых воротничков, спешащих пораньше на работу, сталкиваются с тусившей всю ночь молодежью. Именно таким Токио часто показывают в фильмах и сериалах о ночной жизни японской столицы.
    • Но Синдзюку – это не только кварталы развлечений, но и очаровательные улочки «нижнего города», ветвящееся лабиринтом, который приводит путника к старинным храмам и усадьбам, к садам, паркам и речным берегам, утопающим в сакуре.
    • В этой лекции мы поговорим о контрастах мегаполиса и сокровищах, скрытых в тихих закоулках шумного города
    Лекция 9. Речной ветер, ивы и мосты. Сумида-Ку
    • Вторую башню – «Небесное древо» Скайтри – видно практически во всех районах Северо-Западного Токио. Она возвышается над многоводной и широкой рекой Сумида, в честь которой и был назван район Сумида-ку.
    • Башня соседствует с «золотой какашкой» пивного зала Asahi, созданного французским дизайнером Филиппом Старком в 1989, и вместе эти два сооружения являются одним из самых узнаваемых символов современного Токио.
    • В этой лекции мы поговорим не только о районе Сумида, но и о «бедном и счастливом» северном Токио в целом, через который протекают сразу несколько крупных рек – Аракава, Эдогава и Сумида.
    Лекция 10. Большой Токио. Все дороги ведут в столицу
    • Вокруг 23 районов расположены многочисленные города-спутники, сливающиеся в единую урбанизированную зону, которую называют Большим Токио.
    • Вдоль петли шоссе Кокудо 16 расположены такие крупные города, как Йокогама (к югу от Токио), Хатиодзи (к западу), Сайтама (к северу) и Тиба (к востоку). Столичный регион включает в себя и существенно отдаленные от самого Токио острова Идзу и Огасавара, идущие вдоль Идзу-Бонинского жёлоба.
    • В этой лекции мы обсудим облик Большого Токио и систему транспортного сообщения в столичном регионе, особенно разветвленную железнодорожную сеть рельсового транспорта, которая позволяет даже жителям отдаленных районов чувствовать близость к сердцу столицы – Токийскому вокзалу.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  7. Power Query: с Нуля до Pro. Тариф Старт (Андрей Сухов)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    Освойте искусство управления данными и забудьте о ежедневной рутине в Excel.

    Какие проблемы Power Query решит за вас:

    • Рутина забирает часы жизни, вы вручную копируете, очищаете и объединяете данные, хотя догадываетесь, что это можно автоматизировать.
    • Хаос в данных и таблицах: файлы от коллег приходят в разном виде, где-то дубликаты и пустые строки, где-то лишние пробелы и странные даты.
    • Каждый отчет как заново: любые изменения в исходных данных означают одно — снова удалять, сортировать и чистить.
    • Риск испортить результат: множество ручных действий увеличивает вероятность ошибки.
    • Сложно разобраться самому: слышали о Power Query, но не понимаете, с чего начать его изучение и насколько сложно будет его освоить.
    • Уверены, что можно проще: вы понимаете, что тратите время впустую и хотите освоить инструмент, который быстро решает ежедневные задачи.
    Курс для вас если:
    • Умеете пользоваться Excel на базовом уровне, используете функции (СУММ, ЕСЛИ, ВПР и т. д.), применяете умные и сводные таблицы.
    • Чувствуете, что тратите слишком много времени на подготовку данных и хотите автоматизировать рутинные задачи.
    • Готовы освоить новый инструмент, который экономит время и значительно повышает эффективность при работе с данными.
    • Цените четкие, короткие, но емкие объяснения, основанные на практических примерах.
    • Используете Excel для Windows (функциональность на macOS сильно урезана).
    Программа курса:

    Модуль 1. Основы Power Query

    • Чем Power Query лучше формул и ручной работы
    • Интерфейс редактора запросов: быстро и понятно
    • Загрузка данных из Excel, CSV и веб-источников
    • Как шаг за шагом превращать хаос в аккуратную таблицу
    Результат: с нуля научитесь работать с редактором запросов и подготавливать данные без рутины

    Модуль 2. Преобразование данных

    • Удаление дубликатов, пустых строк и лишних пробелов
    • Приведение дат, чисел и текста к единому виду
    • Слияние и разделение столбцов, переименование заголовков
    • Группировка, фильтрация и сортировка данных
    • Объединение таблиц в один отчет
    Результат: сможете очищать и структурировать любые данные в несколько кликов

    Модуль 3. Расширенные возможности

    • Автоматическая обработка множества файлов из папки
    • Настройка параметров и условий для гибкой обработки
    • «Нечеткое» объединение данных и работа с ошибками
    • Создание пользовательских столбцов и функций
    • Обновление отчетов одним кликом
    Результат: научитесь строить динамичные отчёты и автоматизировать повторяющиеся задачи

    Модуль 4. Основы языка M

    • Знакомство с языком M: структура и синтаксис
    • Редактирование и оптимизация кода в редакторе формул
    • Создание собственных функций для преобразования данных
    • Примеры продвинутых формул для реальных задач
    Результат: сможете «заглянуть под капот» Power Query и расширять его возможности под себя

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  8. Zero-dependency deploy: Основы деплоя web-приложений (Илья Зыков)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    В своем Мастер-классе я расскажу о ключевых этапах деплоя web-приложений, объясню основные технические и организационные моменты, а также пошагово проведу через процесс деплоя и помогу вам увидеть суть процессов.

    Зачем разработчику понимать деплой?
    • В современном рынке узкая специализация становится всё менее выгодной. Бизнесу нужны специалисты, которые умеют решать широкий спектр задач и видят взаимосвязь между разными областями разработки.
    • Уже недостаточно быть только frontend- или backend-разработчиком — сегодня важно уметь совмещать эти роли и понимать систему целиком.
    • Ruby on Rails — это Full-Stack фреймворк, в котором разработчик способен работать со всеми уровнями веб-приложения — от логики до интерфейса и инфраструктуры.
    • Один из ключевых навыков современного специалиста — понимание деплоя. Особенно это важно для стартапов и растущих компаний, где деплой является неотъемлемой частью технологического процесса.
    • Умение понимать процессы деплоя, знать инструменты и контролировать "выкатку" приложений на сервер — это обязательный навык профессионала, который хочет быть востребованным.
    Почему деплой вызывает стресс у разработчиков?
    • Многие разработчики сосредоточены на написании кода и не задумываются, как приложение попадает на сервер и запускается. Когда дело доходит до деплоя, начинается неуверенность, страх ошибок и стресс.
    • Публикация приложения — важная часть бизнес-процесса, но часто разработчики отстранены от этого этапа и полагаются на DevOps-инженеров или системных администраторов.
    • В молодых компаниях, стартапах и pet-проектах разработчику нередко приходится совмещать роли и заниматься деплоем самостоятельно. Отсутствие опыта и понимания процессов превращает это в источник тревоги и ошибок.
    • Ситуацию осложняет множество разнообразных инструментов и подходов, из-за чего трудно выбрать правильное решение.
    • Поэтому деплой остаётся для многих разработчиков стрессовым и проблемным процессом — не из-за сложности, а из-за нехватки базовых знаний и уверенности.
    Что такое Zero Dependency Deploy?

    На рынке существует относительно немного инструментов для деплоя — большинство из них проверены временем и вызывают доверие у бизнеса. Однако каждый из них имеет собственную архитектуру и философию, скрывая под слоем абстракций реальные процессы деплоя.

    Из-за этого у разработчиков часто возникает стресс и неуверенность: инструмент работает, но непонятно, как именно.

    Zero Dependency Deploy — это подход, при котором мы выполняем деплой без сторонних инструментов и зависимостей, используя только базовые средства операционной системы и простые команды автоматизации.

    Такой подход помогает:
    • понять фундаментальные процессы деплоя;
    • повысить уверенность и контроль над процессом;
    • снять избыточную зависимость от сложных инструментов и экосистем;
    • научиться выполнять деплой самостоятельно и осознанно.
    В рамках мастер-класса мы используем только простые и понятные инструменты, на которых основаны все более сложные системы деплоя. Это позволит увидеть реальную суть процесса — без лишних обёрток и зависимостей.

    Что будет в мастер-классе?

    В мастер-классе мы шаг за шагом пройдём весь путь деплоя Ruby on Rails-приложения — от настройки сервера до запуска приложения в продакшене.
    • Обсудим основные элементы деплоя.
    • Создадим локальный тестовый сервер.
    • Познакомимся с техникой Docker-in-Docker.
    • Освоим доступ по SSH-ключам и принципы безопасного подключения.
    • Научимся выполнять провизию и конфигурацию сервера.
    • Подготовим Rails-приложение к деплою и работе в production-режиме.
    • Разберёмся, как доставлять код и конфигурационные файлы на сервер.
    • Настроим сервисы и службы сервера для стабильности и безопасности.
    • Изучим инструменты ротации логов и мониторинг состояния приложения.
    • Организуем полноценный процесс деплоя — от сборки до запуска.
    • Приобретем сервер для практики и настроим его.
    • Выполним деплой на сервер.
    По итогам мастер-класса вы:
    • Сможете следуя инструкциям автора выполнить деплой Rails-приложения самостоятельно, понимая каждый этап процесса и контролируя результат.
    • Получите знания применимые для деплоя любых web-приложений в рамках проектов малого и среднего бизнеса.
    Деплой приложений — это ключевой профессиональный навык, который даёт разработчику уверенность и самостоятельность в работе. Мастер-класс по такому важному направлению не может быть дешёвым, ведь его цель — передать практические знания, способные избавить вас от страха, стресса и неуверенности в процессе деплоя.

    Я уверен в ценности и применимости этого материала, поэтому стоимость мастер-класса отражает его реальную практическую пользу.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  9. ИИ-кодинг в 1С (Олег Филиппов, Петр Цап)

    15 дек 2025
    [​IMG]

    Практический курс Петра Цапа и Олега Филиппова для аналитиков, разработчиков и архитекторов 1С. Научим использовать LLM и MCP так, чтобы ИИ писал рутину за вас.

    Программа курса:

    Вебинар 1. Нейросети, ТЗ и контекст
    Разбираемся, какие задачи имеет смысл отдавать ИИ. Из «хотелок» собираем нормальные ТЗ для LLM. Обсуждаем, что такое контекст: бизнес-назначение, метаданные, данные, примеры кода и доменная логика, и как их упаковать, чтобы ИИ выдавал рабочий результат.

    Вебинар 2. Инструменты ИИ разработки
    Обзор и настройка стека: Cursor, Kiro, Kilocode, Claude Code, Codex CLI, а так же MCP. Показываем, как связать их и как выглядит типичный рабочий сценарий ИИ-кодинга.

    Вебинар 3. Имплементация в 1С
    Готовим конфигурацию к ИИ-кодингу: раскладываем ТЗ на объекты, выбираем нужные куски метаданных и кода. Настраиваем тестовые данные и примеры. Разбираем техники промптов

    Вебинар 4. Генерация и тестирование
    Отрабатываем стратегии генерации кода. Учимся проверять и чинить автогенерат, чтобы не устраивать пожар в проде. Обсуждаем, как встроить ИИ-кодинг в обычный процесс: задачи, ревью, деплой и план дальнейшего развития.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  10. [Страдариум] Роман Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот»: инструкция для чтения (Максим Жук)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    «Дон Кихот» — книга-парадокс, в которой сочетаются пародия и трагедия, непристойности и литературная игра. Этот роман был создан в XVII веке, но его вопросы о реальности, безумии и силе мечты обращены напрямую к нам сегодня. Этот курс — не просто пересказ сюжета и обмен мнениями. Это детальная инструкция, которая поможет вам самостоятельно распаковать смыслы великого романа. Мы вооружимся картой ключевых тем, компасом литературных приемов и словарем культурных кодов, чтобы ваше путешествие по пространству «Дон Кихота» стало осознанным и захватывающим.

    Программа

    Встреча 1. «Рыцарь печального образа и его вечное странствие» (лекция)
    1. Мигель де Сервантес. Жизнь как приключенческий роман (солдат, пленник пиратов, сборщик налогов, писатель). 2. Историко-литературный контекст романа «Дон Кихот». 3. История создания «Дон Кихота», структура и новаторство. 1) Две части «Дон Кихота» (1605 и 1615 гг.). 2) «Дон Кихот» как пародия на рыцарские романы. 3) «Дон Кихот» как метароман. 4) «Дон Кихот» как философский роман. 4. Дон Кихот и Санчо Панса как диалектическое единство.

    Встреча 2. Пролог, часть I, главы I-VIII. Рождение Рыцаря и первые подвиги
    Пролог: структура и значение. Превращение Алонсо Кихано в Дон Кихота. Семантика имен и топосов. Роль книг в романе «Дон Кихот». Первое и второе путешествия Дон Кихота.

    Встреча 3. Часть I, главы IX-XXVI. Новые приключения Дон Кихота и вставные новеллы
    Продолжение рукописи о Дон Кихоте, «написанной» арабским историком Сидом Ахметом Бен-инхали. Сражение со стадом овец, нападение на похоронную процессию, приобретение шлема Мамбрина. Вставная новелла о Хризостоме и Марселе. Освобождение каторжников.

    Встреча 4. Часть I, главы XXVII-LII. Приключения Дон Кихота в горах и возвращение домой
    Уединение Дон Кихота в горах Сьерра-Морены для покаяния. Вставные истории любви Карденио и Доротеи. Превращение Доротеи в принцессу Микомикону, которой нужна помощь рыцаря. Возвращение Дон Кихота домой.

    Встреча 5. Часть 2, Пролог, главы I-XII. Новые странствия и новые испытания Дон Кихота
    Пролог: структура и значение. Дон Кихот и Санчо узнают, что их приключения описаны в книге. Встреча с Рыцарем Зеркал. Дон Кихот в пещере Монтесинос и его сон о заколдованного Дюрандарте и Дульсинеи, превращенную в крестьянку.

    Встреча 6. Часть 2, главы XXX-LVII. Герцог, герцогиня и остров Баратария
    Дон Кихот и розыгрыши в замке герцога и герцогини. Эпизод с деревянным летающим конем Клавиленьо. Назначение Санчо Панса губернатором острова Баратария. Карьера Санчо на губернаторской должности.

    Встреча 7. Часть 2, главы LXIV-LXXIV. Поражение, прозрение и смерть
    Поражение Дон Кихота от Рыцаря Белой Луны. Возвращение героя домой. Встреча с персонажами из «Лже-Кихота» Алонсо Фернандеса де Авельянеды. Болезнь, завещание и смерть Алонсо Кихано Доброго.

    Чему научитесь
    • Разовьете навыки глубокого чтения и филологического анализа текста. Поймете значение художественной формы романа: от иронии Сервантеса до функций вставных новелл
    • Научитесь сопоставлять перевод с оригиналом, даже не зная испанского языка XVII века, используя академические комментарии к роману
    • Получите систематические знания об одном из главных произведений европейской литературы. Вы увидите роман не как набор анекдотов, а как целостное произведение с продуманной структурой
    Как всё проходит
    Все проходит онлайн в Zoom. Курс состоит из семи встреч. На вводной лекции излагается история создания романа «Дон Кихот», его литературный контекст, художественная форма и содержание. К шести последующим семинарским занятиям даются задания и вопросы. Участникам нужно будет внимательно прочитать указанные главы и подумать над вопросами, которые затем обсуждаются на семинаре.

    Спикер курса: Максим Жук
    кандидат филологических наук, автор книг и статей о зарубежной литературе, ведущий литературного канала ЖУК-FM.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  11. [Страдариум] Ништяк, браток! История русского шансона (Наталия Хомякова)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    Русский шансон – самый противоречивый музыкальный жанр, вокруг которого очень много стереотипов. Любишь шансон – у тебя плохой вкус или просто ты вырос на окраине. Между тем, он такой же памятник своего времени, как другие формы творчества, которые принято считать народными, а значит, многое говорит о нас. Затронем такие формы песни, как городской романс, блатняк, цыганские и кавказские песни, каторжные и лагерные композиции, бардовские и эстрадные, рэп- и фолк-шансон.

    Чему научитесь
    • Без снобизма и пост-иронии воспринимать, слушать и немного любить шансон
    • Находить взаимосвязи между историческим контекстом и определенной песней, которую наверняка слышали и даже можете подпеть
    • Просто и с душой кайфовать от того, что пряталось где-то глубоко внутри. Возможно, захочется немного выпить, но Минздрав против, имейте в виду
    Программа

    Встреча 1. Песни от нашего столика
    Сегодня шансон звучит в караоке, на юбилеях и корпоративах. И это нельзя назвать маркером нашего времени. Кабацкая песня была и сто с лишним лет назад. Поговорим об истоках шансона как праздника и об этимологии самого названия тоже.
    29 января 2026 в 19:30 по МСК (чт)

    Встреча 2. По периметру горят фонари
    Стереотипно шансон ассоциируется с песнями про тюрьму. Эта тема в жанре представлена ярко, поскольку и в истории страны лагеря стали ярко-мрачным периодом. Обсудим, как развивалась система образов в каторжных, лагерных и тюремных песнях и почему они так любимы даже теми, кто не отбывал срок.
    5 февраля 2026 в 19:30 по МСК (чт)

    Встреча 3. Песни хулиганов для уважаемых людей
    Утром в газете – вечером в куплете. Таким был городской романс начала ХХ века. Песни про бублички и лимончики напевали и на улицах, и на закрытых концертах. Под занавес НЭПа шансон запретили. И громко зазвучал он только после развала Союза. Узнаем, почему.
    12 февраля 2026 в 19:30 по МСК (чт)

    Встреча 4. Люблю любимую любить
    Любовная лирика в шансоне представлена и от мужского лица, и от женского. В начале прошлого столетия были популярны жестокие романсы, а сегодня – песни разведенных и отчаявшихся. Любовь в шансоне редко бывает счастливой, но она всегда страстная, наотмашь.
    19 февраля 2026 в 19:30 по МСК (чт)

    Встреча 5. Шансон, чтобы подумать
    На заре жанр был развлекательным и сострадательным. Но Галич, Высоцкий, Розенбаум, Трофим, Круг создали целый пласт песен для людей вдумчивых. Они могут ненавидеть шансон, но при упоминании мэтров, вероятно, скажут: «Вы не понимаете, это другое». И к такому другому можно отнести шансон-рэп.

    Спикер курса: Наталия Хомякова
    культуролог, исследователь русского шансона, журналист, автор телеграм-канала «Чифирнуть бы – ништяк» и книги «Ништяк, браток! Антология шансона. Хиты, изменившие русскую культуру».

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  12. [Страдариум] Больше чем бум: шесть классиков латиноамериканской литературы (Алина Дадаева)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    Латиноамериканская литература получила всемирную известность в конце шестидесятых годов прошлого века. С тех пор зарубежный читатель, как правило, ассоциирует ее исключительно с магическим реализмом и издательским бумом. Но латиноамериканская проза конечно же не сводится к этим двум феноменам. Наш курс посвящен шести самым известным авторам, но на их примере мы постараемся показать вам более широкую картину. Говоря о Борхесе, Кортасаре, Рульфо, Гарсиа Маркесе, Варгасе Льосе и Амаду, мы поговорим не только о поэтике их произведений, но и о культурных, философских и политических проблемах, которые легли в основу их творчества.

    Чему научитесь
    • Читать произведения шести латиноамериканских классиков в контексте эпохи и местных литературных традиций
    • Понимать, что такое «метисация», «транскультурация», «устность», «индихенизм» и какое отношение эти термины имеют к латиноамериканской литературе
    • Различать стилистические особенности магических реалистов и понимать, что именно теряется в русскоязычных переводах
    Программа

    Встреча 1. Хорхе Луис Борхес: мудрец-авангардист
    Борхес как важнейший представитель латиноамериканского авангарда. Ультраизм и литературный климат эпохи: Борхес между «Группой Флорида» и «Группой Боэдо». Человек, который знал обо всем: поэт-энциклопедист. Преодоление жанра: стихи, рассказы и эссе Борхеса. Проблема времени, памяти и знания. Загадки, аллегории и метафоры в борхесовском тексте.
    15 декабря 2025 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 2. Хулио Кортасар: интеллектуальный игрок
    Французский код в латиноамериканской литературе. Удивительная реальность: жанр бестиария и его культурные корни. «Игра в классики» как «антироман»: в поисках нелинейного времени. Сознание читателя как модель для сборки. Кортасар — литературный критик.
    22 декабря 2025 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 3. Хуан Рульфо: воскрешатель мертвых
    О том, как латиноамериканскую литературу заселили призраки. «Педро Парамо» как символ мексиканской прозы. Поэтичность вместо эпичности, фрагментарность вместо монументальности, магия вместо идеологии: каким может быть революционный роман? Не вписавшийся в бум: о том, почему Хуан Рульфо оказался практически незнаком русскоязычному читателю.
    12 января 2026 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 4. Габриэль Гарсиа Маркес: певец вальенато
    Специфика маркесовского магического реализма. Тема истории и забвения. К критике насилия: как левые взгляды Гарсиа Маркеса отразились в его произведениях. Проблема власти и диктатуры. Грех одиночества как центральный мотив маркесовского психологизма.
    19 января 2026 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 5. Марио Варгас Льоса: маркиз-либерал
    Первые публикации и «Поколение 50-x». Преодоление линейной перспективы: фрагментаризм и нарративные структуры в романах Варгаса Льосы. Праздник псов и козлов: литература против милитаризма и диктатуры. Поэтика, политика и идеология. Что стало причиной разногласий между Варгасом Льосой и другими представителями латиноамериканского бума?
    26 января 2026 в 19:30 по МСК (пн)

    Встреча 6. Жоржи Амаду: маг-коммунист
    Специфика бразильской литературы. Поэтика метисации. Проблема «другого» и афро-латиноамериканский мотив в литературе континента. Униженные и маргинальные: социальный реализм как ключевой жанр латиноамериканской литературы. Дон Жоржи и два его мотива: магия и политика в одной кастрюле.
    2 февраля 2026 в 19:30 по МСК (пн)

    Спикер курса: Алина Дадаева
    Латиноамериканист, литературовед, эссеист. Автор ряда статей об ибероамериканской поэзии. В прошлом — редактор мексиканского литературного журнала La Otra. Стипендиат Национального Фонда Культуры и Искусств Мексики. Лауреат премии «Mención Académica» университета UAM за исследовательскую работу о творчестве современного мексиканского поэта Франсиско Эрнандеса. Живет в Мехико.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  13. [Страдариум] Пять разговоров о русской живописи (Галина Ельшевская)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    Как выглядело прошлое в русских исторических картинах – и что понималось под историей? Какую природу в разные периоды предпочитали изображать русские пейзажисты? Как постепенно отечественное искусство преодолевало свою анклавность и становилось европейским? Обо всем этом мы поговорим в пяти встречах.

    Чему научитесь
    • понимать, что пейзаж бывает не «про природу», а «про людей», а историческая картина – про то, чего в истории не было
    • «читать живопись» не только со стороны ее сюжета
    • видеть русское искусство в связи с искусством других стран
    Программа

    Встреча 1. Историческая живопись XVIII – начала XX вв.: пунктир
    Лекция, с одной стороны, про эволюцию исторической живописи: про то, что в разные времена считалось историей, про картины историко-бытовые и собственно исторические. С другой стороны — про парадокс самого понятия: можно ли передать историю как временную длительность в живописи, представляющей момент? И насколько историческая картина вообще нуждается в словесном разъяснении?

    Встреча 2. Пейзажная живопись XIX – начала XX вв.: пунктир
    О чем на разных стадиях своего развития говорит русский пейзаж? О природе, о жизни людей в окружении природы или о чувстве художника, на природу глядящего — пребывающего в гармонии с ней или переживающего драму разрыва? Что попадает в кадр в ту или иную эпоху — обустроенный парк или дикий лес, панорама бесконечной равнины или уголок сада? И когда в живописных ландшафтах начинают идти дожди?

    Встреча 3. Репин как «наше всё»
    Имя Репина известно всем: никого из русских художников не пропагандировали так, как его. Но пропагандировали весьма выборочно: очень многие его работы публике не известны. В молодости Репин писал портрет Тургенева, в старости рисовал футуристов — Маяковского и Бурлюка; за долгую жизнь он менял позиции и стилевые пристрастия. Весь Репин — действительно «наше всё», но для разных «нас».

    Встреча 4. Валентин Серов как «всё не для всех»
    Трудно представить, что всего двадцать три года разделяют «Девочку с персиками» и «Портрет Иды Рубинштейн»: кажется, что это работы разных авторов. Жизнь Серова была недолгой, а творческая эволюция — очень быстрой. При том, что в его искусстве нет ни расхожей красоты, ни сентиментальных оттенков, его выставка 2015 года оказалась самой посещаемой выставкой в Третьяковской галерее, — и в этом мы тоже попробуем разобраться.

    Встреча 5. Художественное объединение «Мир искусства»
    Возникшее в 1898 году вокруг одноименного журнала объединение впервые обозначило ориентацию русского искусства на Запад — желание сделать его европейским. С мирискусников начинается история иллюстрированной книги, театральной сценографии, дизайна. Даже Петербург, который ранее не считался красивым городом, обязан им новым открытием. И без этого прорыва не было бы и русского авангарда.

    Спикер курса: Галина Ельшевская
    историк искусства, редактор и куратор книжной серии «Очерки визуальности» в издательстве «Новое литературное обозрение».

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  14. [Страдариум] Страдания по Шекспиру (Ника Пархомовская)

    15 дек 2025
    [​IMG]


    Великий, Бард, Национальный поэт Англии — как только ни называли Шекспира. Его имя давно стало нарицательным, а названия его пьес знают даже те, кто ни разу в жизни не был в театре. Но что такого примечательного в Ромео, Джульетте, Гамлете и Короле Лире? По кому и из-за чего они постоянно страдают и почему даже самые веселые шекспировские тексты на самом деле не так уж веселы? В этом экспресс-курсе мы поговорим о переживаниях шекспировских героев и о том, как их воплощали на сцене и на экране актеры разных стран, эпох и школ.

    Чему научитесь
    • Относиться к пьесам Шекспира как к живым и современным текстам, которые интересно читать и расшифровывать
    • Видеть в Ромео, Джульетте, Офелии и Гамлете не выдуманных персонажей, а чувствующих и глубоко страдающих людей
    • Воспринимать известный художественный текст как повод для рефлексии, интерпретации и творчества
    Программа

    Встреча 1. Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте
    С тех пор как Шекспир написал свою первую трагедию, прошло уже больше четырех столетий, но влюбленных во всем мире по-прежнему сравнивают с Ромео и Джульеттой. Почему эти персонажи стали настолько популярны и от чего, кроме любви, они страдают?

    Встреча 2. Много шума из ничего, или как вам это понравится
    В названии одной из самых известных комедий Шекспира заложено как минимум три смысла. Да и вся она — это бесконечные пикировки, выпады и афоризмы. Но за остроумием главных героев, Бенедикта и Беатриче, скрывается настоящее страдание, страдание от невозможности дать волю чувствам, перестать демонстрировать высокомерие и ум.

    Встреча 3. Быть или не быть, вот в чём вопрос...
    Свою самую знаменитую и самую длинную пьесу Шекспир писал на рубеже XVI-XVII веков. С тех пор она стала главным текстом мирового репертуара, интерпретировать который считает своим долгом каждый уважающий себя театральный деятель. Что такого привлекательного в принце Датском, страдающем от того, что слушает не голос собственного сердца (или разума), а мнения чужих людей?

    Спикер курса: Ника Пархомовская
    Театровед, куратор и продюсер. Лауреат премии «Золотая маска», работала заместителем главного редактора журнала «Театр.» и обозревателем телеканала «Культура». Преподаёт теорию и историю театра, пишет статьи о культуре, организует и программирует театральные фестивали.

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
  15. Цветочный декор на жакете по мотивам Erdem (Катерина Ковалевская)

    15 дек 2025
    [​IMG]
    Что вас ждёт на мастер-классе?
    В программе будет представлен декор, выполненный из натурального шёлка. Для придания формы я использовала раствор ПВС (поливиниловый спирт в порошке) и еще немного обрабатывала бульками, но можно обойтись и без них. Таким мотивом можно украсить жакет или платье на выход, а также можно использовать цветы как отдельный элемент (брошь
    Программа мастер-класса

    Цветочный декор на жакете по мотивам Erdem
    Фото готового элемента декора
    Раскрой заготовок
    Подготовка заготовок перед обработкой ПВС
    Обработка в ПВС
    Листья и стебли
    Придание формы после высыхания
    Сборка цветов и крепление декора
    Файлы pdf для скачивания).


    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
Наверх